Paroles et traduction Ajda Pekkan feat. Beş Yıl Önce On Yıl Sonra - O Benim Dünyam
Ne
zaman
güneş
açsa
o
gücüme
güç
katar
Каждый
раз,
когда
солнце
садится,
оно
придает
мне
силы
Bir
sözüyle
bir
nefesiyle
canıma
can
katar
Он
убивает
меня
одним
словом
и
одним
дыханием
Ne
zaman
şimşek
olsa
ondan
ödüm
kopar
Каждый
раз,
когда
появляется
молния,
я
ее
до
смерти
боюсь
Bakışında
nazarında
o
anda
kanım
donar
В
тот
момент,
когда
ты
смотришь
на
меня,
моя
кровь
замерзает
от
твоего
сглаза
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
nefes
alan
ve
onunla
yok
olan
Тот,
кто
дышит
вместе
с
ним
и
исчезает
вместе
с
ним
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
sevebilen
ve
onunla
nefret
eden
Тот,
кто
может
любить
его
и
ненавидеть
его
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Ne
zaman
bahar
olsa
içim
içime
sığmaz
Каждый
раз,
когда
наступает
весна,
я
не
могу
в
себе
поместиться
Bana
gülüşü
ve
beni
öpüşü,
böyle
bir
aşk
olamaz
Когда
он
смеется
надо
мной
и
целует
меня,
такой
любви
не
может
быть
Ne
zaman
fırtınaysa
ona
karşı
durulmaz
Всякий
раз,
когда
идет
шторм,
против
него
нельзя
устоять
Delicesine
öfkesinden
tozum
toprağım
kalmaz.
От
твоего
безумного
гнева
у
меня
не
останется
и
следа.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
nefes
alan
ve
onunla
yok
olan
Тот,
кто
дышит
вместе
с
ним
и
исчезает
вместе
с
ним
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
sevebilen
ve
onunla
nefret
eden
Тот,
кто
может
любить
его
и
ненавидеть
его
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
nefes
alan
ve
onunla
yok
olan
Тот,
кто
дышит
вместе
с
ним
и
исчезает
вместе
с
ним
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
nefes
alan
ve
onunla
yok
olan
Тот,
кто
дышит
вместе
с
ним
и
исчезает
вместе
с
ним
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
sevebilen
ve
onunla
nefret
eden
Тот,
кто
может
любить
его
и
ненавидеть
его
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
nefes
alan
ve
onunla
yok
olan
Тот,
кто
дышит
вместе
с
ним
и
исчезает
вместе
с
ним
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
sevebilen
ve
onunla
nefret
eden
Тот,
кто
может
любить
его
и
ненавидеть
его
Öylesine
güçlü
öylesine
güzel
Такой
сильный,
такой
красивый
Öylesine
benim
olan.
Просто
то,
что
принадлежит
мне.
O
benim
dünyam
Это
мой
мир
Onunla
nefes
alan
ve
onunla
yok
olan
Тот,
кто
дышит
вместе
с
ним
и
исчезает
вместе
с
ним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Richard Steinman, Dean Pitchford, Mehmet Teoman, Riza Esendemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.