Ajda Pekkan - Alışmak Sevmekten Zor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Alışmak Sevmekten Zor




Alışmak Sevmekten Zor
Getting Used to It is More Difficult than Falling in Love
Alıştım sana bir tanem
I got used to you, my darling
Alıştım her gün görmeye
I got used to seeing you everyday
Bir nefes gibi muhtacım
I need you like a breath
Sevilmeye, sevmeye
To be loved, to love
Her sabah uyandığımda
Every morning I woke up
Seni bulurdum yanımda
I would find you beside me
Yokluğun bir zehir gibi
Your absence is like a poison
Dolaşıyor kanımda
That circulates in my blood
Alışmak sevmekten daha zor geliyor
Getting used to it is more difficult than falling in love
Alışmak bir yara, bağrımda kanıyor
Getting used to it is a wound that bleeds in my heart
Sen yoksun, kollarım boşluğu sarıyor
You're not here, my arms embrace emptiness
Alıştım bir tanem, alıştım sana
I got used to you, my darling, I got used to you
Alışmak sevmekten daha zor geliyor
Getting used to it is more difficult than falling in love
Alışmak bir yara, bağrımda kanıyor
Getting used to it is a wound that bleeds in my heart
Sen yoksun, kollarım boşluğu sarıyor
You're not here, my arms embrace emptiness
Alıştım bir tanem, alıştım sana
I got used to you, my darling, I got used to you
Alıştım sana bir tanem
I got used to you, my darling
Yokluğuna dayanamam
I cannot endure your absence
İnan sensiz kaderimle
I swear, without you and my destiny
Tek başıma savaşamam
I cannot fight alone
Ben seninle varolmuşum
I came into existence with you
Benim seninle bir sarhoşum
I am a drunkard with you
Sen yanımda olmayınca
When you are not beside me
Gayesizim, bomboşum
I am purposeless, I am empty
Alışmak sevmekten daha zor geliyor
Getting used to it is more difficult than falling in love
Alışmak bir yara, bağrımda kanıyor
Getting used to it is a wound that bleeds in my heart
Sen yoksun, kollarım boşluğu sarıyor
You're not here, my arms embrace emptiness
Alıştım bir tanem, alıştım sana
I got used to you, my darling, I got used to you
Alışmak sevmekten daha zor geliyor
Getting used to it is more difficult than falling in love
Alışmak bir yara, bağrımda kanıyor
Getting used to it is a wound that bleeds in my heart
Sen yoksun, kollarım boşluğu sarıyor
You're not here, my arms embrace emptiness
Alıştım bir tanem, alıştım sana
I got used to you, my darling, I got used to you
Alışmak sevmekten daha zor geliyor
Getting used to it is more difficult than falling in love
Alışmak bir yara, bağrımda kanıyor
Getting used to it is a wound that bleeds in my heart
Sen yoksun, kollarım boşluğu...
You're not here, my arms embrace emptiness...





Writer(s): Selami şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.