Paroles et traduction Ajda Pekkan - Alışmak Sevmekten Zor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alışmak Sevmekten Zor
Getting Used to It is More Difficult than Falling in Love
Alıştım
sana
bir
tanem
I
got
used
to
you,
my
darling
Alıştım
her
gün
görmeye
I
got
used
to
seeing
you
everyday
Bir
nefes
gibi
muhtacım
I
need
you
like
a
breath
Sevilmeye,
sevmeye
To
be
loved,
to
love
Her
sabah
uyandığımda
Every
morning
I
woke
up
Seni
bulurdum
yanımda
I
would
find
you
beside
me
Yokluğun
bir
zehir
gibi
Your
absence
is
like
a
poison
Dolaşıyor
kanımda
That
circulates
in
my
blood
Alışmak
sevmekten
daha
zor
geliyor
Getting
used
to
it
is
more
difficult
than
falling
in
love
Alışmak
bir
yara,
bağrımda
kanıyor
Getting
used
to
it
is
a
wound
that
bleeds
in
my
heart
Sen
yoksun,
kollarım
boşluğu
sarıyor
You're
not
here,
my
arms
embrace
emptiness
Alıştım
bir
tanem,
alıştım
sana
I
got
used
to
you,
my
darling,
I
got
used
to
you
Alışmak
sevmekten
daha
zor
geliyor
Getting
used
to
it
is
more
difficult
than
falling
in
love
Alışmak
bir
yara,
bağrımda
kanıyor
Getting
used
to
it
is
a
wound
that
bleeds
in
my
heart
Sen
yoksun,
kollarım
boşluğu
sarıyor
You're
not
here,
my
arms
embrace
emptiness
Alıştım
bir
tanem,
alıştım
sana
I
got
used
to
you,
my
darling,
I
got
used
to
you
Alıştım
sana
bir
tanem
I
got
used
to
you,
my
darling
Yokluğuna
dayanamam
I
cannot
endure
your
absence
İnan
sensiz
kaderimle
I
swear,
without
you
and
my
destiny
Tek
başıma
savaşamam
I
cannot
fight
alone
Ben
seninle
varolmuşum
I
came
into
existence
with
you
Benim
seninle
bir
sarhoşum
I
am
a
drunkard
with
you
Sen
yanımda
olmayınca
When
you
are
not
beside
me
Gayesizim,
bomboşum
I
am
purposeless,
I
am
empty
Alışmak
sevmekten
daha
zor
geliyor
Getting
used
to
it
is
more
difficult
than
falling
in
love
Alışmak
bir
yara,
bağrımda
kanıyor
Getting
used
to
it
is
a
wound
that
bleeds
in
my
heart
Sen
yoksun,
kollarım
boşluğu
sarıyor
You're
not
here,
my
arms
embrace
emptiness
Alıştım
bir
tanem,
alıştım
sana
I
got
used
to
you,
my
darling,
I
got
used
to
you
Alışmak
sevmekten
daha
zor
geliyor
Getting
used
to
it
is
more
difficult
than
falling
in
love
Alışmak
bir
yara,
bağrımda
kanıyor
Getting
used
to
it
is
a
wound
that
bleeds
in
my
heart
Sen
yoksun,
kollarım
boşluğu
sarıyor
You're
not
here,
my
arms
embrace
emptiness
Alıştım
bir
tanem,
alıştım
sana
I
got
used
to
you,
my
darling,
I
got
used
to
you
Alışmak
sevmekten
daha
zor
geliyor
Getting
used
to
it
is
more
difficult
than
falling
in
love
Alışmak
bir
yara,
bağrımda
kanıyor
Getting
used
to
it
is
a
wound
that
bleeds
in
my
heart
Sen
yoksun,
kollarım
boşluğu...
You're
not
here,
my
arms
embrace
emptiness...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selami şahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.