Paroles et traduction Ajda Pekkan - Beyaz Ev
Bur'dan
geçerken
seni
ararım
nedense
Я
позвоню
тебе,
когда
пройду
через
Бур,
почему-то
Durur
gözlerim
o
beyaz
evin
bahçesinde
Я
смотрю
в
саду
этого
белого
дома.
Her
gün
yüzünde
aynı
hüzünle
gizlensen
de
Даже
если
ты
каждый
день
прячешься
с
одной
и
той
же
грустью
на
лице
Mutsuzluğun
beni
çağırıyor
gel
diye
Твое
несчастье
зовет
меня,
чтобы
ты
пришел
Dursam
yanında
tanımazsın
ki
görünce
Если
я
остановлюсь
рядом,
ты
не
узнаешь,
когда
увидишь
Ner'den
bilirsin
sevdiğimi
gönüllerce?
От
чего
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
наизусть?
Oysa
yakından
sana
dokunsam
ben
kendimce
Но
если
я
прикоснусь
к
тебе
поближе,
я
сам
по
себе
Bir
de
konuşabilsem
neler
söylerdim,
dinle
Слушай,
что
бы
я
сказал,
если
бы
мог
поговорить.
Acı
var
gözyaşında,
topla
ver
bana
У
тебя
боль
в
слезах,
отдай
мне
мяч.
Bir
de
gülen
gözlerle
bak
dünyaya
И
посмотри
на
мир
улыбающимися
глазами
Unutman
için
zaman
katsam
sana
Могу
я
дать
тебе
время
забыть?
En
güzel
yıllarını
saklasam
en
sona
Если
бы
я
сохранил
твои
лучшие
годы
до
самого
конца
Bur'dan
geçerken
seni
ararım
nedense
Я
позвоню
тебе,
когда
пройду
через
Бур,
почему-то
Durur
gözlerim
o
beyaz
evin
bahçesinde
Я
смотрю
в
саду
этого
белого
дома.
Her
gün
yüzünde
aynı
hüzünle
gizlensen
de
Даже
если
ты
каждый
день
прячешься
с
одной
и
той
же
грустью
на
лице
Mutsuzluğun
beni
çağırıyor
gel
diye,
hey
Твое
несчастье
зовет
меня,
чтобы
ты
пришел,
эй
Acı
var
gözyaşında,
topla
ver
bana
У
тебя
боль
в
слезах,
отдай
мне
мяч.
Bir
de
gülen
gözlerle
bak
dünyaya
И
посмотри
на
мир
улыбающимися
глазами
Unutman
için
zaman
katsam
sana
Могу
я
дать
тебе
время
забыть?
En
güzel
yıllarını
saklasam
en
sona
Если
бы
я
сохранил
твои
лучшие
годы
до
самого
конца
Ölümsüz
yaşam
varsa
bulsam
sana
Если
есть
бессмертная
жизнь,
я
найду
тебе
En
güzel
yıllarını
saklasam
en
sona
Если
бы
я
сохранил
твои
лучшие
годы
до
самого
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.