Paroles et traduction Ajda Pekkan - Boş Sokak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
niyetim
yoktu
ben
maziye
I
had
no
intention
of
going
back
Dönüp
seni
anıp
düşünmeye
To
the
past,
to
think
about
you
Eski
bir
şarkının
o
an
birden
Suddenly,
an
old
song
Geldiğini
duydum
penceremden
Came
drifting
in
through
my
window
Koştum
birden
koştum
baktım
hemen
I
ran
immediately
to
the
window
Seni
aradım
hep
penceremden
To
look
for
you,
but
in
vain
Gözlerimde
yaşlar
birden
coştu
Tears
welled
up
in
my
eyes
Fakat
ne
yazık
ki
sokak
boştu
But
the
street
was
pitifully
empty
Fakat
ne
yazık
ki
sokak
boştu
But
the
street
was
pitifully
empty
Gözlerim
dolaştı
bir
bir
bu
yollarda
My
eyes
searched
the
roads,
Aradım
seni
her
köşe
başında
I
looked
for
you
on
every
corner
Kalbim
ağlarken
ah
ne
yazık
ki
My
heart
cried,
thinking
that
perhaps
Belki
de
sen,
sen
başka
kollarda
You
were
in
someone
else's
arms
Kapandı
pencerem
şarkın
sustu
I
closed
my
window
and
the
music
stopped
Artık
o
kalbımde
çalıyordu
But
the
melody
still
played
in
my
heart
O
eski
hislerim
birden
coştu
My
old
feelings
suddenly
flared
up
Fakat
ne
yazık
ki
sokak
boştu
But
the
street
was
pitifully
empty
Fakat
ne
yazık
ki
sokak
boştu
But
the
street
was
pitifully
empty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jurgens Hawker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.