Paroles et traduction Ajda Pekkan - Cool Kadın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
kadar
çok
sevgim
vardı
How
much
love
I
had
Bir
o
kadar
da
endişem,
gösteremedim
But
still,
I
was
too
worried
to
show
it
Ben
aslında
o
gördüğün
cool
kadın
değildim
I
wasn't
actually
that
cool
woman
you
saw
İçim
titriyordu
deli
gibi
geceleri
My
heart
would
tremble
at
night
Kalkardım,
seni
seyrederdim
I
would
get
up
and
watch
you
Uyurken
okşardım,
saçlarını
öperdim
When
you
slept,
I
would
caress
you,
kiss
your
hair
Kırdılar
kalbimi,
defalarca
kırdılar
My
heart
was
broken,
broken
time
and
time
again
Bu
yüzden
oldum
hayattan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
life,
that's
why
Bu
yüzden
kaybettim
aşktan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
love,
that's
why
Tam
anladım,
vakit
daraldı
I
realized,
time
was
running
out
Ömür
yaprak
yaprak
sarardı
Life
was
fading
leaf
by
leaf
Yıllar
bana
da
ihanet
ediyor
Even
years
betrayed
me
Bu
yüzden
oldum
hayattan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
life,
that's
why
Bu
yüzden
kaybettim
aşktan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
love,
that's
why
Tam
anladım,
vakit
daraldı
I
realized,
time
was
running
out
Ömür
yaprak
yaprak
sarardı
Life
was
fading
leaf
by
leaf
Yıllar
bana
da
ihanet
ediyor
Even
years
betrayed
me
Ne
kadar
çok
sevgim
vardı
How
much
love
I
had
Bir
o
kadar
da
endişem,
gösteremedim
But
still,
I
was
too
worried
to
show
it
Ben
aslında
o
gördüğün
cool
kadın
değildim
I
wasn't
actually
that
cool
woman
you
saw
İçim
titriyordu
deli
gibi
geceleri
My
heart
would
tremble
at
night
Kalkardım,
seni
seyrederdim
I
would
get
up
and
watch
you
Uyurken
okşardım,
saçlarını
öperdim
When
you
slept,
I
would
caress
you,
kiss
your
hair
Kırdılar
kalbimi,
defalarca
kırdılar
My
heart
was
broken,
broken
time
and
time
again
Bu
yüzden
oldum
hayattan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
life,
that's
why
Bu
yüzden
kaybettim
aşktan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
love,
that's
why
Tam
anladım,
vakit
daraldı
I
realized,
time
was
running
out
Ömür
yaprak
yaprak
sarardı
Life
was
fading
leaf
by
leaf
Yıllar
bana
da
ihanet
ediyor
Even
years
betrayed
me
Bu
yüzden
oldum
hayattan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
life,
that's
why
Bu
yüzden
kaybettim
aşktan,
bu
yüzden
That's
why
I
lost
my
love,
that's
why
Tam
anladım,
vakit
daraldı
I
realized,
time
was
running
out
Ömür
yaprak
yaprak
sarardı
Life
was
fading
leaf
by
leaf
Yıllar
bana
da
ihanet
ediyor
Even
years
betrayed
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Algeç, Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.