Paroles et traduction Ajda Pekkan - Dile Kolay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile Kolay
Dile Kolay (Forget It's Easy)
Ağlıyorsun
derdin
mi
var
You're
crying,
do
you
have
a
problem?
Aşık
mısın
benim
kadar
Are
you
as
in
love
with
me?
Çaresini
kimler
arar
Who
can
find
a
way
out?
Bu
aşk
neler
neler
yapar
Love
like
this,
it
does
all
kind
of
things
Delisin
mecnun
misali
You're
crazy,
madly,
like
Majnun
Ecel
bu
dinlemez
mani
Death
will
not
listen
to
any
prohibition
Yalandır
her
şey
bu
sahi
It's
all
a
lie,
this
is
the
truth
Yaratan
bilir
bu
hali
The
Creator
knows
this
state
Bile
bile
düştünse
sen
If
you
knowingly
fell
in
love
O
dinlemez
canın
versen
It
won't
listen,
even
if
you
give
up
your
life
Peşindedir
kaçıp
gitsen
It
will
follow
you,
even
if
you
run
away
Bırakmaz
ki
öldürmeden
It
won't
let
you
go,
until
it
kills
you
Sonu
yok
bu
sevgi
böyle
There
is
no
end
to
this
love
Kırılır
bir
tek
sözünle
To
shatter
with
just
a
word
Yaş
olur
akar
gözünde
Tears
will
flow
from
your
eyes
Yaradır
kanar
gönlünde
A
wound
will
bleed
in
your
heart
Unut
demek
dile
kolay
Forget
it,
it's
easy
to
say
Ateş
düştüğü
yeri
yakar
Fire
burns
the
place
it
falls
Anlamaz
ki
o
zalim
yar
That
cruel
lover
doesn't
understand
Gezer
gezer
uzaktan
bakar
He
roams
around,
watching
from
afar
Seni
ben
ben
işte
böyle
I
love
you,
just
like
this
Severim
böyle
sevince
Love
like
this,
I
get
to
live
Yaşarım
güzelliğince
With
all
its
beauty
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Ağlıyorsun
derdin
mi
var
You're
crying,
do
you
have
a
problem?
Aşık
mısın
benim
kadar
Are
you
as
in
love
with
me?
Çaresini
kimler
arar
Who
can
find
a
way
out?
Bu
aşk
neler
neler
yapar
Love
like
this,
it
does
all
kind
of
things
Delisin
mecnun
misali
You're
crazy,
madly,
like
Majnun
Ecel
bu
dinlemez
mani
Death
will
not
listen
to
any
prohibition
Yalandır
her
şey
bu
sahi
It's
all
a
lie,
this
is
the
truth
Yaratan
bilir
bu
hali
The
Creator
knows
this
state
Bile
bile
düştünse
sen
If
you
knowingly
fell
in
love
O
dinlemez
canın
versen
It
won't
listen,
even
if
you
give
up
your
life
Peşindedir
kaçıp
gitsen
It
will
follow
you,
even
if
you
run
away
Bırakmaz
ki
öldürmeden
It
won't
let
you
go,
until
it
kills
you
Sonu
yok
bu
sevgi
böyle
There
is
no
end
to
this
love
Kırılır
bir
tek
sözünle
To
shatter
with
just
a
word
Yaş
olur
akar
gözünde
Tears
will
flow
from
your
eyes
Yaradır
kanar
gönlünde
A
wound
will
bleed
in
your
heart
Unut
demek
dile
kolay
Forget
it,
it's
easy
to
say
Ateş
düştüğü
yeri
yakar
Fire
burns
the
place
it
falls
Anlamaz
ki
o
zalim
yar
That
cruel
lover
doesn't
understand
Gezer
gezer
uzaktan
bakar
He
roams
around,
watching
from
afar
Seni
ben
ben
işte
böyle
I
love
you,
just
like
this
Severim
böyle
sevince
Love
like
this,
I
get
to
live
Yaşarım
güzelliğince
With
all
its
beauty
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Unut
demek
dile
kolay
Forget
it,
it's
easy
to
say
Ateş
düştüğü
yeri
yakar
Fire
burns
the
place
it
falls
Anlamaz
ki
o
zalim
yar
That
cruel
lover
doesn't
understand
Gezer
gezer
uzaktan
bakar
He
roams
around,
watching
from
afar
Seni
ben
ben
işte
böyle
I
love
you,
just
like
this
Severim
böyle
sevince
Love
like
this,
I
get
to
live
Yaşarım
güzelliğince
With
all
its
beauty
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Solarım
seninle
ben
de
I
wither
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ohannes Tuncboyaci, Faramarz Aslani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.