Paroles et traduction Ajda Pekkan - Flu Gibi
Kalbimin
içine
gir
bak,
senden
ne
kalmış
ki?
Look,
there's
nothing
left
of
you
in
my
heart
Yıkık
dökük
ev
gibi,
sana
yer
kalmamış
ki
It's
like
a
dilapidated
house,
there's
no
room
for
you
anymore
Gözlerime
iyi
bak,
görüyor
musun
seni?
Look
at
my
eyes,
do
you
still
see
yourself?
Eskidendi,
gayet
netti,
şimdi
ise
flu
gibi
It
used
to
be
so
clear,
but
now
it's
like
a
blur
Bazen,
aşk
yetmiyor
bazen
Sometimes,
love
isn't
enough
Öleceğim
aklıma
gelirdi,
ayrılıksa
kattiyen
I
used
to
think
I'd
die
for
you,
but
not
for
separation
Ne
kadar
iyi
niyetliydik
ikimiz
de
başlarken
We
had
such
good
intentions
when
we
started
Dedim
ya
sevgilim,
aşk
yetmiyor
ki
bazen
But
I
told
you,
my
love,
sometimes
love
isn't
enough
Hayatta
her
şey
senin
istediğin
gibi
olmuyor
Not
everything
happens
the
way
you
want
it
to
Bu
yüzden
nice
aşklar
mutlu
sonla
bitmiyor
That's
why
so
many
loves
don't
end
with
a
happy
ending
Hayatta
her
şey
senin
istediğin
gibi
olmuyor
Not
everything
happens
the
way
you
want
it
to
Bu
yüzden
nice
aşklar
flu
gibi,
netleşmiyor
That's
why
so
many
loves
are
hazy,
blurry
Kalbimin
içine
gir
bak,
senden
ne
kalmış
ki?
Look,
there's
nothing
left
of
you
in
my
heart
Yıkık
dökük
ev
gibi,
sana
yer
kalmamış
ki
It's
like
a
dilapidated
house,
there's
no
room
for
you
anymore
Gözlerime
iyi
bak,
görüyor
musun
seni?
Look
at
my
eyes,
do
you
still
see
yourself?
Eskidendi,
gayet
netti,
şimdi
ise
flu
gibi
It
used
to
be
so
clear,
but
now
it's
like
a
blur
Bazen,
aşk
yetmiyor
bazen
Sometimes,
love
isn't
enough
Öleceğim
aklıma
gelirdi,
ayrılıksa
kattiyen
I
used
to
think
I'd
die
for
you,
but
not
for
separation
Ne
kadar
iyi
niyetliydik
ikimiz
de
başlarken
We
had
such
good
intentions
when
we
started
Dedim
ya
sevgilim,
aşk
yetmiyor
ki
bazen
But
I
told
you,
my
love,
sometimes
love
isn't
enough
Hayatta
her
şey
senin
istediğin
gibi
olmuyor
Not
everything
happens
the
way
you
want
it
to
Bu
yüzden
nice
aşklar
mutlu
sonla
bitmiyor
That's
why
so
many
loves
don't
end
with
a
happy
ending
Hayatta
her
şey
senin
istediğin
gibi
olmuyor
Not
everything
happens
the
way
you
want
it
to
Bu
yüzden
nice
aşklar
flu
gibi,
netleşmiyor
That's
why
so
many
loves
are
hazy,
blurry
Hayatta
her
şey
senin
istediğin
gibi
olmuyor
Not
everything
happens
the
way
you
want
it
to
Bu
yüzden
nice
aşklar
flu
gibi,
netleşmiyor
That's
why
so
many
loves
are
hazy,
blurry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şehrazat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.