Ajda Pekkan - Gözünaydın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Gözünaydın




Gözünaydın
Awakened Eyes
Gözün aydın, olan oldu sonunda
Your eyes are open, it's finally happened
Sonunda, görenler şaşırdı senin kolunda
Finally, those who saw are surprised that you're on his arm
Gözün aydın, olan oldu sonunda
Your eyes are open, it's finally happened
Sonunda, kaderim değişti senin yolunda
Finally, my destiny has changed on your path
İçelim hayatı delice kana kana
Let's drink life in recklessly, to the brim
Düşmanlar olsa da dostlar hep bizden yana
Even if there are enemies, our friends are always on our side
Şakası yok, giden geri gelmiyor
It's no joke, those who leave never return
Gelmiyor, sensiz hayat bana bir tat vermiyor
They never return, life without you is tasteless to me
Şakası yok, giden geri gelmiyor
It's no joke, those who leave never return
Gelmiyor, sensiz hayat bana bir tat vermiyor
They never return, life without you is tasteless to me
Gözün aydın, olan oldu sonunda
Your eyes are open, it's finally happened
Sonunda, görenler şaşırdı senin kolunda
Finally, those who saw are surprised that you're on his arm
Şakası yok giden geri gelmiyor
It's no joke, those who leave never return
Gelmiyor, sensiz hayat bana bir tat vermiyor
They never return, life without you is tasteless to me
Gözün aydın, olan oldu
Your eyes are open, it's finally happened
Gözün aydın, olan oldu sonunda
Your eyes are open, it's finally happened
Sonunda, görenler şaşırdı senin kolunda
Finally, those who saw are surprised that you're on his arm





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.