Paroles et traduction Ajda Pekkan - Güneş Yorgun
Günler
geçti,
sen
yoksun
Прошли
дни,
тебя
нет
Özlem
dolu
benliğimde
renkler
solgun
Цвета
бледные
в
моем
жаждущем
"я"
Rüzgâr
delice
esse
de
deniz
durgun
Море
застойное,
даже
если
ветер
дует
безумно
Gönlüm
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
мое
сердце
Aşk
ve
nefret
bana
vurgun
Любовь
и
ненависть
поражают
меня
Yaşam
boyu
haksızlığa
dilim
suskun
Я
молчу
о
пожизненной
несправедливости
Uzaktasın,
ne
demek
bu,
sormuyorsun
Ты
далеко,
что
это
значит,
ты
не
спрашиваешь
Benim
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
я
Tek
umudu
tüm
mutsuzun
Твоя
единственная
надежда
- все
несчастные
Işık
yolu
yoksuzluğun
Путь
света
- твое
отсутствие
Olumsuzun,
efendisi
sonsuzluğun,
sorumsuzun
Твой
негатив,
твой
Господь,
твой
вечность,
твой
безответственный
Gönlüm
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
мое
сердце
Tek
umudu
tüm
mutsuzun
Твоя
единственная
надежда
- все
несчастные
Işık
yolu
yoksuzluğun
Путь
света
- твое
отсутствие
Olumsuzun,
efendisi
sonsuzluğun,
sorumsuzun
Твой
негатив,
твой
Господь,
твой
вечность,
твой
безответственный
Gönlüm
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
мое
сердце
Günler
kısa,
gece
uzun
Дни
короткие,
ночи
длинные
Uzat
ellerini,
karanlığa
dokun
Протяни
руки,
прикоснись
к
темноте
Bana
yalnızlığımda
kalan
son
dostum
Мне
мой
последний
друг
в
одиночестве
Gönlüm
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
мое
сердце
Tek
umudu
tüm
mutsuzun
Твоя
единственная
надежда
- все
несчастные
Işık
yolu
yoksuzluğun
Путь
света
- твое
отсутствие
Olumsuzun,
efendisi
sonsuzluğun,
sorumsuzun
Твой
негатив,
твой
Господь,
твой
вечность,
твой
безответственный
Gönlüm
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
мое
сердце
Tek
umudu
tüm
mutsuzun
Твоя
единственная
надежда
- все
несчастные
Işık
yolu
yoksuzluğun
Путь
света
- твое
отсутствие
Olumsuzun,
efendisi
sonsuzluğun,
sorumsuzun
Твой
негатив,
твой
Господь,
твой
вечность,
твой
безответственный
Gönlüm
gibi
güneş
yorgun
Солнце
устало,
как
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Senes, Fikret, Serdengeçti, Arif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.