Ajda Pekkan - Haram Olsun Bu Aşk Sana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Haram Olsun Bu Aşk Sana




Haram Olsun Bu Aşk Sana
May This Love Be Forbidden to You
Sen oralarda sevgiden, benden uzak
You are far away there, out of my reach, out of love
Belki mutlusun, belki deli
Perhaps you are happy, perhaps you are out of your mind
Bense burada kimsesiz çocuk gibi
Whereas I am here, like an orphan
Bekler dururum bir dost eli
I keep waiting for a friendly hand
İç içebilirsen, kadehler zehir gibi
You may drink to your heart's content, with goblets like poison
Hasretten, geç geçebilirsen sevgimden
You may leave my love behind, if you can overcome your longing
Dön dönebilirsen her şeye, o günlere
You may return to everything, to those days, if you can
İstersen git gidebilirsen kalbimden
If you wish, you may go, you may leave my heart
Sen oralarda razıysan unutmaya
If you are content to forget me there
Söyle sevgilim, yazık bana
Tell me, my love, pity me
Dur sakın gelme, kal benden uzaklarda
Don't you dare come, stay far away from me
Kal, haram olsun bu aşk sana
Stay, may this love be forbidden to you
İç içebilirsen, kadehler zehir gibi
You may drink to your heart's content, with goblets like poison
Hasretten, geç geçebilirsen sevgimden
You may leave my love behind, if you can overcome your longing
Dön dönebilirsen her şeye, o günlere
You may return to everything, to those days, if you can
İstersen git gidebilirsen kalbimden
If you wish, you may go, you may leave my heart
Dur sakın gelme, kal benden uzaklarda kal
Don't you dare come, stay away from me, stay
Kal, haram olsun bu aşk sana
Stay, may this love be forbidden to you
Haram olsun sana
May it be forbidden to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.