Ajda Pekkan - Mediterrannée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Mediterrannée




Mediterrannée
Mediterranean
Méditerranée
Mediterranean
Le soleil est un roi sans pareil
The sun's an unparalleled king
Méditerranée
Mediterranean
Tout ce bleu que je vois dans tes yeux
How lovely is the blue I see in your eyes
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, ho-ho-ho
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, ho-ho-ho
Ho, ho
Ho, ho
Je voudrais pouvoir t′aimer autant de milliers d'années
I wish I could love you for thousands of years
Que la mer, que la mer et le ciel, se sont aimés
That the sea, the sea and the sky have loved each other
Sur des caravelles d′or entre le sud et le nord
On golden caravels between the south and the north
Je voudrais, je voudrais te faire aimer chaque mot
I would like, I wish to make you love every word
Méditerranée
Mediterranean
Le soleil est un roi sans pareil
The sun's an unparalleled king
Méditerranée
Mediterranean
Tout ce bleu que je vois dans tes yeux
How lovely is the blue I see in your eyes
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, ho-ho-ho
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, ho-ho-ho
Ho, ho
Ho, ho
La chapelle au bord de l'île tous les rois de Sicile
At the shore of the island is the chapel the kings of Sicily
Sont venus, sont venus un jour se marier
Once came, once came to get married
C'est qu′on s′est rencontrés dans la fête de l'été
It is where we met in the summer party
Tout émue, tout émue, mon cœur s′est mis à danser
Blushing, blushing, my heart began to dance
Méditerranée
Mediterranean
Le soleil est un roi sans pareil
The sun's an unparalleled king
Méditerranée
Mediterranean
Tout ce bleu que je vois dans tes yeux
How lovely is the blue I see in your eyes
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, ho-ho-ho
Ho, ho, ho, ho-ho-ho, ho-ho-ho
Ho, ho
Ho, ho
Alexandre et ses conquêtes, tous les palais de la Crête
Alexander the Great and his conquests, all the palaces of Crete
Sont à nous, sont à nous, Dieu nous les a donnés
Are ours, are ours, God has given them to us
Tous ces trésors fabuleux appartiennent aux amoureux
All these fabulous treasures belong to lovers
Et je t'aime, et je t′aime, et quel beau jour pour nous deux
And I love you, and I love you, and what a beautiful day for us
Méditerranée
Mediterranean
Le soleil est un roi sans pareil
The sun's an unparalleled king
Méditerranée
Mediterranean
Tout ce bleu que je vois dans tes yeux
How lovely is the blue I see in your eyes
Méditerranée
Mediterranean
Le soleil est un roi sans pareil
The sun's an unparalleled king
Méditerranée
Mediterranean
Tout ce bleu...
How lovely is the blue...





Writer(s): r. lucchesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.