Paroles et traduction Ajda Pekkan - Mümkün Değil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
üzdüm,
farkındayım
I
know
I
hurt
you
Neden
af
yok
hiç
anlamadım
I
don't
understand
why
there's
no
forgiveness
Kimse
dört
dörtlük
değil
ki
No
one's
perfect
Düzeltebilirim
her
şeyi
I
can
fix
everything
Seni
üzdüm,
farkındayım
I
know
I
hurt
you
Neden
af
yok
hiç
anlamadım
I
don't
understand
why
there's
no
forgiveness
Kimse
dört
dörtlük
değil
ki
No
one's
perfect
Düzeltebilirim
her
şeyi
I
can
fix
everything
Bir
inansan
(Bir
inansan)
If
you
just
believe
in
me
(If
you
just
believe
in
me)
Teslim
olsan
(Teslim
olsan)
If
you
just
surrender
(If
you
just
surrender)
İnadı
bıraksan
(İnadı
bıraksan)
If
you
just
let
go
of
your
stubbornness
(If
you
just
let
go
of
your
stubbornness)
Ne
olur
sanki
What's
the
harm
Bi′
daha
kendimi
kimse
için
yoramam
I
can't
exhaust
myself
for
anyone
ever
again
En
başından
kendimi
tanıtamam
I
can't
reintroduce
myself
from
the
beginning
Sevemem
ki
seni
sevdiğim
gibi
I
can't
love
you
like
I
love
you
Mümkün
değil
inan
ki,
yapamam
It's
impossible,
believe
me,
I
can't
do
it
Bi'
daha
kendimi
kimse
için
yoramam
I
can't
exhaust
myself
for
anyone
ever
again
En
başından
kendimi
tanıtamam
I
can't
reintroduce
myself
from
the
beginning
Sevemem
ki
seni
sevdiğim
gibi
I
can't
love
you
like
I
love
you
Mümkün
değil
inan
ki,
yapamam
It's
impossible,
believe
me,
I
can't
do
it
Seni
üzdüm,
farkındayım
I
know
I
hurt
you
Neden
af
yok
hiç
anlamadım
I
don't
understand
why
there's
no
forgiveness
Kimse
dört
dörtlük
değil
ki
No
one's
perfect
Düzeltebilirim
her
şeyi
I
can
fix
everything
Ah,
yapamam
Ah,
I
can't
do
it
Seni
üzdüm,
farkındayım
I
know
I
hurt
you
Neden
af
yok
hiç
anlamadım
I
don't
understand
why
there's
no
forgiveness
Kimse
dört
dörtlük
değil
ki
No
one's
perfect
Düzeltebilirim
her
şeyi
I
can
fix
everything
Bir
inansan
(Bir
inansan)
If
you
just
believe
in
me
(If
you
just
believe
in
me)
Teslim
olsan
(Teslim
olsan)
If
you
just
surrender
(If
you
just
surrender)
İnadı
bıraksan
(İnadı
bıraksan)
If
you
just
let
go
of
your
stubbornness
(If
you
just
let
go
of
your
stubbornness)
Ne
olur
sanki
What's
the
harm
Bi′
daha
kendimi
kimse
için
yoramam
I
can't
exhaust
myself
for
anyone
ever
again
En
başından
kendimi
tanıtamam
I
can't
reintroduce
myself
from
the
beginning
Sevemem
ki
seni
sevdiğim
gibi
I
can't
love
you
like
I
love
you
Mümkün
değil
inan
ki,
yapamam
It's
impossible,
believe
me,
I
can't
do
it
Bi'
daha
kendimi
kimse
için
yoramam
I
can't
exhaust
myself
for
anyone
ever
again
En
başından
kendimi
tanıtamam
I
can't
reintroduce
myself
from
the
beginning
Sevemem
ki
seni
sevdiğim
gibi
I
can't
love
you
like
I
love
you
Mümkün
değil
inan
ki,
yapamam
It's
impossible,
believe
me,
I
can't
do
it
Ah,
yapamam
Ah,
I
can't
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ajda
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.