Ajda Pekkan - Palavra Palavra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Palavra Palavra




Palavra Palavra
Слово за слово
Ne oldu bana bu akşam?
Что со мной сегодня вечером?
Ne garip, seni sanki ilk defa görüyorum
Как странно, будто вижу тебя впервые
Aynı sözler, söylediğin hep boş sözler
Те же слова, все пустые слова, что ты говоришь
Sana nasıl anlatsam, bilmem ki
Как бы мне тебе объяснить, сама не знаю
Kolay sözler
Простые слова
Okumaya doyamadığım, bir aşk öyküsü gibisin
Ты словно история любви, которую я могу читать без конца
Bu her günki, sudan sözler, boş vaatler
Эти ежедневные, банальные слова, пустые обещания
Dünüm, bugünüm
Мое вчера, мое сегодня
Daha neler
Что еще?
Geleceğim, tek gerçeğimsin
Мое будущее, моя единственная реальность
Artık bitsin, sus hiç konuşma
Пусть это закончится, молчи, не говори ни слова
Anlamam hiç kendini, yorma boşuna
Я ничего не пойму, не утруждай себя
Sen bana aşk şarkıları çalan
Ты поешь мне песни о любви
Gül kokuları getiren
Приносишь ароматы роз
Ilık rüzgarlar gibi
Словно теплый ветерок
Belki tatlı, tatlı bu yalanlar
Возможно, эта сладкая ложь
Bi′ dakika seni anlamıyorum?
Минуточку, я тебя не понимаю?
Gül kokan rüzgârla nasıl geçermiş gelecek yıllar?
Как могут грядущие годы пройти с ароматом роз?
Yere iner mi gökteki yıldızlar?
Разве падают с неба звезды?
Dinleyemem, bunlar hep boş laflar
Не могу слушать, это все пустые слова
Aşk bitince, sözler neye yarar?
Когда любовь уходит, какой толк от слов?
İnan bana n'olur
Поверь мне, прошу
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Dinle beni
Послушай меня
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Yalvarırım
Умоляю
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Yemin ederim
Клянусь
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова
Hepsi palavra
Все пустые слова
İnanmam sana
Я тебе не верю
İşte kaderim
Вот моя судьба
Sanki seninle ilk defa konuşuyor gibiyim
Будто я говорю с тобой впервые
Ne romantik bu sözlerin, çok dinledim
Какие романтичные эти слова, я их много раз слышала
Duyguların en güzeli
Самые прекрасные чувства
Çok dinledim
Я их много раз слышала
Ne olur, dinle beni
Пожалуйста, послушай меня
Hepinizde aynı taktik, aynı yalan
У всех вас одна и та же тактика, одна и та же ложь
Yasak rüyalarımın kadını
Женщина моих запретных снов
Beğenmedim
Мне не понравилось
Istırabım, ümitsizliğim
Мои страдания, моя безнадежность
Başlayınca, sen susmaz mısın?
Когда ты начинаешь, ты разве не замолчишь?
Gülüyorum haline
Смеюсь над тобой
Anlamaz mısın?
Разве ты не понимаешь?
Yıldızları yer yüzüne indiren şarkım
Моя песня, которая низводит звезды на землю
Belki tatlı, tatlı bu yalanlar
Возможно, эта сладкая ложь
Sen olmasaydım kim bilir?
Если бы не ты, кто знает?
Belki ben de olmazdım
Может быть, и меня бы не было
Gül kokan rüzgârla nasıl geçermiş gelecek yıllar?
Как могут грядущие годы пройти с ароматом роз?
Yere iner mi gökteki yıldızlar?
Разве падают с неба звезды?
Dinleyemem, bunlar hep boş laflar
Не могу слушать, это все пустые слова
Aşk bitince, sözler neye yarar?
Когда любовь уходит, какой толк от слов?
Yüreğim söylüyor bu sözleri inan
Мое сердце говорит эти слова, поверь
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Dinle beni
Послушай меня
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Ne olur
Прошу тебя
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Yemin ederim
Клянусь
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова
Hepsi palavra
Все пустые слова
İnanmam sana
Я тебе не верю
Güzel kız
Красивая девушка
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Ne güzelsin
Какая ты красивая
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Çok güzelsin
Очень красивая
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Çok, çok güzelsin
Очень, очень красивая
Palavra, palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова, пустые слова
Palavra, palavra
Пустые слова, пустые слова
Hepsi palavra
Все пустые слова
İnanmam sana
Я тебе не верю





Writer(s): Adnan Varveren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.