Paroles et traduction Ajda Pekkan - Sana Neler Edeceğim
Görürsün,
sana
neler
edeceğim
Увидишь,
что
я
с
тобой
сделаю
Çoktandır
anladım,
senin
gözün
dışarda
Я
уже
давно
понял,
твой
глаз
снаружи.
Eskisi
gibi
bağlı
değilsin
bana
Ты
не
так
привязан
ко
мне,
как
раньше
Gelmem
bu
oyuna,
bırakmam
yanına
Я
не
приду
на
эту
игру,
не
подвезу
к
тебе
Ne
işler
açarım
başına
(başına)
Чем
бы
я
ни
занимался?
Seveceğim,
gezeceğim
Буду
любить,
буду
гулять
Görürsün,
sana
neler
edeceğim
Увидишь,
что
я
с
тобой
сделаю
Bir
yerine
bin
cezayla
С
тысячой
штрафов
вместо
одной
Hakkından
geleceğim
senin
Я
достану
для
тебя
Ne
hayrın
dokunur
ne
bir
şey
umulur
Ни
пользы,
ни
чего-либо
не
может
быть
Başkası
sende
bilmem
ki
ne
bulur
Я
не
знаю,
что
кто-то
еще
найдет
у
тебя
Elinden
uçanla
bir
kaçan
kurtulur
Тот,
кто
улетает,
спасется
от
беглеца
Bugün
seversin,
yarın
unutur
(unutur)
Ты
любишь
сегодня,
завтра
забываешь
(забываешь)
Seveceğim,
gezeceğim
Буду
любить,
буду
гулять
Görürsün,
sana
neler
edeceğim
Увидишь,
что
я
с
тобой
сделаю
Bir
yerine
bin
cezayla
С
тысячой
штрафов
вместо
одной
Hakkında
geleceğim
senin
О,
я
вернусь
для
тебя
Kolla
kendini,
sıra
bana
geldi
Следи
за
собой,
моя
очередь.
Kadının
fendi
erkekleri
yendi
Женщина
избила
мужчин
Bak,
zaman
değişti,
sabırlar
tükendi
Слушай,
времена
изменились,
терпение
закончилось
Yalvarmak
çok
eskidendi
Было
так
давно
умолять
Görürsün,
sana
neler
edeceğim
Увидишь,
что
я
с
тобой
сделаю
Seveceğim,
gezeceğim
Буду
любить,
буду
гулять
Görürsün,
sana
neler
edeceğim
Увидишь,
что
я
с
тобой
сделаю
Bir
yerine
bin
cezayla
С
тысячой
штрафов
вместо
одной
Hakkından
geleceğim
senin
Я
достану
для
тебя
Seveceğim,
gezeceğim
Буду
любить,
буду
гулять
Görürsün,
sana
neler
edeceğim
Увидишь,
что
я
с
тобой
сделаю
Bir
yerine
bin
cezayla
С
тысячой
штрафов
вместо
одной
Hakkından
geleceğim
senin
Я
достану
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.