Paroles et traduction Ajda Pekkan - Sen Olurdun Yine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Olurdun Yine
You Would Still Be
Yanımdasın,
her
şey
yolunda
You're
by
my
side,
everything
is
fine
Korkularım
uzaklarda
My
fears
are
far
away
Güven
dolu
kollarında
In
your
safe
arms
Yaşıyorum
yarınlarda
I
live
in
tomorrow
Ayırmasın
tanrı
bizi
May
God
not
separate
us
Birleştirmiş
kaderimizi
He
has
united
our
destinies
Paylaşırken
dertlerimizi
As
we
share
our
troubles
Zor
kazandık
sevgimizi
We
have
earned
our
love
with
difficulty
Ağlarken
beraber
sevindik
el
ele
We
cry
and
rejoice
together,
hand
in
hand
Ölsem
dirilsem
de
sen
olurdun
yine
Even
if
I
were
to
die
and
be
resurrected,
you
would
still
be
the
one
Bir
gün
kaybolsam
da,
umutsuz
kalsam
da
Even
if
I
get
lost
one
day
and
lose
hope
Yol
gösteren
bana
sen
olurdun
yine
You
would
still
be
the
one
to
guide
me
Yanımdasın,
her
şey
yolunda
You're
by
my
side,
everything
is
fine
Korkularım
uzaklarda
My
fears
are
far
away
Güven
dolu
kollarında
In
your
safe
arms
Yaşıyorum
yarınlarda
I
live
in
tomorrow
Ağlarken
beraber
sevindik
el
ele
We
cry
and
rejoice
together,
hand
in
hand
Ölsem
dirilsem
de
sen
olurdun
yine
Even
if
I
were
to
die
and
be
resurrected,
you
would
still
be
the
one
Bir
gün
kaybolsam
da,
umutsuz
kalsam
da
Even
if
I
get
lost
one
day
and
lose
hope
Yol
gösteren
bana
sen
olurdun
yine
You
would
still
be
the
one
to
guide
me
Ağlarken
beraber
sevindik
el
ele
We
cry
and
rejoice
together,
hand
in
hand
Ölsem
dirilsem
de
sen
olurdun
yine
Even
if
I
were
to
die
and
be
resurrected,
you
would
still
be
the
one
Bir
gün
kaybolsam
da,
umutsuz
kalsam
da
Even
if
I
get
lost
one
day
and
lose
hope
Yol
gösteren
bana
sen
olurdun
yine
You
would
still
be
the
one
to
guide
me
Ağlarken
beraber
sevindik
el
ele
We
cry
and
rejoice
together,
hand
in
hand
Ölsem
dirilsem
de
sen
olurdun
yine
Even
if
I
were
to
die
and
be
resurrected,
you
would
still
be
the
one
Bir
gün
kaybolsam
da...
Even
if
I
get
lost
one
day...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.