Ajda Pekkan - Spentelle le stelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Spentelle le stelle




Quel cuor perdesti
Это сердце потеряло
Per un miraggio
Для Миража
Quel cuor tradisti
Это предательское сердце
Odiar di più, non puó!
Ненавидеть больше нельзя!
La mia voce, senti
Мой голос, слышишь
Il suo dolor... o no?
Его боль... или нет?
La tua sparí
Твое исчезновение
E io, pazza, t′aspetto!
А я, сумасшедшая, жду тебя!
Dimenticar...
Забывающий...
O non più vivere
Или больше не жить
Ormai, salvo...
Теперь, Сальво...
La notte... la notte... la notte...
Ночь... ночь... ночь...
Ah!...
Ах!...
Spente le stelle
Погасить звезды
Col pallido raggio di luna
Бледный лунный луч
Piange l'amore
Любовь плачет
Che si lancia come l′onda poi se ne va
Который бросает, как волна, а затем уходит
Vuota, la notte
Пустая, ночь
E la sua speranza breve
И его короткая Надежда
Ora sgorga l'amaro pianto
Теперь хлынул горький плач
Un cuor ferito, disperato passa qua
Раненое, отчаянное сердце проходит здесь
Dunque fuggisti
Итак, беглецы
I sogni vuoti
Пустые мечты
Dunque perdesi
Итак, проигравшие
I brevi vortici
Короткие вихри
Dimenticar...
Забывающий...
O non più vivere
Или больше не жить
Ormai, salvo...
Теперь, Сальво...
La notte... la notte... la notte...
Ночь... ночь... ночь...
Ah!...
Ах!...
Spente le stelle
Погасить звезды
Col pallido raggio di luna
Бледный лунный луч
Piange l'amore
Любовь плачет
Che si lancia come l′onda poi se ne va
Который бросает, как волна, а затем уходит
Vuota, la notte
Пустая, ночь
E la sua speranza breve
И его короткая Надежда
Ora sgorga l′amaro pianto
Теперь хлынул горький плач
Un cuor ferito, disperato passa qua
Раненое, отчаянное сердце проходит здесь
Vuota, la notte
Пустая, ночь
E la sua speranza breve
И его короткая Надежда
Ora sgorga l'amaro pianto
Теперь хлынул горький плач
Un cuor ferito, disperato passa qua
Раненое, отчаянное сердце проходит здесь





Writer(s): Capdevielle, Jean-patrick Emerson, Vic Di Murta, Gastone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.