Ajda Pekkan - Tufan - Version 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Tufan - Version 2




Ben dedim ki yerine koyarım
Я сказал, что поставлю на место
Her köşede bekliyor aşk ararsan çok
Ты ждешь на каждом углу, если будешь искать любовь очень сильно
Seneler geçti acıyla farkına vardım
Прошло много лет, и я понял это с болью.
Taklidi var hakikisi yok
У него есть подражание, нет правды.
Yaşayıp görmeden mümkün değil bunu anlamak
Невозможно понять это, не живя и не видя
Senden sonra tufan, senden sonra tufan
Потоп после тебя, потоп после тебя
Umudumdan vazgeçmedim gel kurtar beni gururumdan
Я не отказывался от надежды, приходи и спаси меня от моей гордости
Ah ne yaptım ben eser yok hiç huzurumdan
О, что я сделал, никаких следов никогда не было передо мной
Ayrılıncaya kadar fani benden ruhumdan
До тех пор, пока я не уйду от меня, смертная от моей души
Sesimi duyana kadar usanmadan bağıracağım
Я буду кричать без устали, пока не услышу свой голос
Ölene kadar aşkı çağıracağım
Я позову любовь, пока не умру
Neye yarar olsan bile bin pişman
Чем бы ты ни был полезен, тысяча сожалений
Aşk kapıyı iki kere çalmıyor
Любовь не стучит в дверь дважды
Oldu ki Allah′ın sevgili kuluysan
Что случилось, если ты дорогой раб Аллаха
Bu defa sen de hal kalmıyor
На этот раз ты тоже не останешься
Yaşayıp görmeden mümkün değil bunu anlamak
Невозможно понять это, не живя и не видя
Senden sonra tufan, senden sonra tufan
Потоп после тебя, потоп после тебя
Umudumdan vazgeçmedim gel kurtar beni gururumdan
Я не отказывался от надежды, приходи и спаси меня от моей гордости
Ah ne yaptım ben eser yok hiç huzurumdan
О, что я сделал, никаких следов никогда не было передо мной
Ayrılıncaya kadar fani benden ruhumdan
До тех пор, пока я не уйду от меня, смертная от моей души
Sesimi duyana kadar usanmadan bağıracağım
Я буду кричать без устали, пока не услышу свой голос
Ölene kadar aşkı çağıracağım
Я позову любовь, пока не умру
Umudumdan vazgeçmedim gel kurtar beni gururumdan
Я не отказывался от надежды, приходи и спаси меня от моей гордости
Ah ne yaptım ben eser yok hiç huzurumdan
О, что я сделал, никаких следов никогда не было передо мной
Ayrılıncaya kadar fani benden ruhumdan
До тех пор, пока я не уйду от меня, смертная от моей души
Sesimi duyana kadar usanmadan bağıracağım
Я буду кричать без устали, пока не услышу свой голос
Ölene kadar aşkı çağıracağım
Я позову любовь, пока не умру





Writer(s): Bülent özdemir, Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.