Ajda Pekkan - Ya Sonra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Ya Sonra




"Nedir derdin söyle" diye
"Скажи мне, что бы ты сказал".
Bir gün bana sormadın
Однажды ты меня не спросил
Yüzüme bakmadın
Ты не смотрел на меня
Bilsen nasıl acı çektim kendim
Если бы ты знал, как я сам страдал
Kimse görsün istemedim
Я не хотел, чтобы кто-нибудь это увидел.
Candan seven birini bekledim
Я ждал кого-то, кто искренне любит
Sen yoktun ki bu kara günlerde
Тебя не было в эти черные дни
Başkası vardı gönlünde
В твоем сердце был кто-то другой
Gerçekleri gördüm, "yeter" dedim
Я видел правду, сказал: "Хватит".
Bugünün bir de yarını var
В сегодняшней также есть завтра
Mutluyduk belki bugüne kadar
Мы были счастливы, может быть, до сегодняшнего дня
Ya sonra?
Или после?
Ne yaparım senden sonra?
Что я буду делать после тебя?
Acımadan geçer yıllar
Проходят годы без жалости
Zamanla yalnızlık başlar
Со временем начинается одиночество
Yola çıkar pişmanlıklar
Отправляйся в путь, сожаления
Kal, sevgini de al
Останься и возьми свою любовь.
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Bugünlerin yarınları var
Сегодня завтрашний день
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Bilmem nasıl yaşarım ben
Не знаю, как мне жить
Böyle karşılıksız severken?
Когда ты так безответно любишь?
Kopmalıyız işten geçmeden
Мы должны оторваться до того, как все закончится
Alışkanlık betermiş hepsinden
Привычка хуже всех
Korkuyorum her biten günden
Я боюсь каждый последний день
Bırak kalbini sen şimdiden
Отпусти свое сердце уже сейчас
Bugünün bir de yarını var
В сегодняшней также есть завтра
Mutluyduk belki bugüne kadar
Мы были счастливы, может быть, до сегодняшнего дня
Ya sonra?
Или после?
Ne yaparım senden sonra?
Что я буду делать после тебя?
Acımadan geçer yıllar
Проходят годы без жалости
Zamanla yalnızlık başlar
Со временем начинается одиночество
Yola çıkar pişmanlıklar
Отправляйся в путь, сожаления
Kal, sevgini de al
Останься и возьми свою любовь.
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Bugünlerin yarınları var
Сегодня завтрашний день
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Ya sonra?
Или после?
Ya sonra?
Или после?
Senden sonra?
После тебя?
Ya sonra?
Или после?
Ne yaparım senden sonra?
Что я буду делать после тебя?
Kal!
Оставайся!
"Nedir derdin söyle" diye
"Скажи мне, что бы ты сказал".
Bir gün bana sormadın
Однажды ты меня не спросил
Yüzüme bakmadın
Ты не смотрел на меня
Anla beni, sevgili
Пойми меня, дорогой
Bıraktım seni, kal
Я тебя отпустил, останься
Bugünlerin yarınları var
Сегодня завтрашний день
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Bugünlerin yarınları var
Сегодня завтрашний день
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Bugünlerin yarınları var
Сегодня завтрашний день
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания
Bugünlerin yarınları var
Сегодня завтрашний день
Gidiyorum ben, sen hoşça kal
Я ухожу, ты до свидания





Writer(s): Luigi Albertelli, David Shel Shapiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.