Ajda Pekkan - Üç Kalp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ajda Pekkan - Üç Kalp




Üç Kalp
Три сердца
Karar ver artık kimi daha çok sevdiğini
Решись уже, кого ты любишь больше
Kararsız olma sen üzme herkesi
Не будь нерешительным, не мучай всех
Kalbinde kim var, o mu yoksa ben miyim?
Кто в твоем сердце, она или я?
Bilmek isterim, yolumu çizeyim
Хочу знать, чтобы выбрать свой путь
Sen de üzgünsün bu hayattan hem de nasıl
Ты тоже несчастен в этой жизни, да еще как
Bir kalpte iki kalp nasıl yaşanır?
Как в одном сердце могут жить два сердца?
İki kişi seven iki defa ölürmüş
Два любящих человека умирают дважды
Bir kalp yalnız bir kalbi düşünürmüş
Одно сердце думает только об одном сердце
Ah sen üzgün
Ах, ты несчастен
Ah ben üzgün
Ах, я несчастна
O da üzgün, yapma
И она несчастна, не делай так
Herkes de üzgün
Все несчастны
Ah sen üzgün
Ах, ты несчастен
Ah ben üzgün
Ах, я несчастна
O da üzgün, yapma
И она несчастна, не делай так
Herkes de üzgün
Все несчастны
Gözler beni arar, kalbin onu düşünür
Глаза ищут меня, а сердце думает о ней
Tercih yap, sonra üç kalp birden ölür
Сделай выбор, иначе три сердца сразу умрут
Görülmemiştir böyle aşk inan dünyada
Невиданная такая любовь, поверь, в мире
Ne biçim sevgi üç kalp bir arada
Что за любовь, три сердца вместе
Sen de üzgünsün bu hayattan hem de nasıl
Ты тоже несчастен в этой жизни, да еще как
Bir kalpte iki kalp nasıl yaşanır?
Как в одном сердце могут жить два сердца?
İki kişi seven iki defa ölürmüş
Два любящих человека умирают дважды
Bir kalp yalnız bir kalbi düşünürmüş
Одно сердце думает только об одном сердце
Ah sen üzgün
Ах, ты несчастен
Ah ben üzgün
Ах, я несчастна
O da üzgün, yapma
И она несчастна, не делай так
Herkes de üzgün
Все несчастны
Ah sen üzgün
Ах, ты несчастен
Ah ben üzgün
Ах, я несчастна
O da üzgün, yapma
И она несчастна, не делай так
Herkes de üzgün
Все несчастны
Ah sen üzgün
Ах, ты несчастен
Ah ben üzgün
Ах, я несчастна
O da üzgün, yapma
И она несчастна, не делай так
Herkes de üzgün
Все несчастны
Ah sen üzgün
Ах, ты несчастен
Ah ben üzgün
Ах, я несчастна
O da üzgün, yapma
И она несчастна, не делай так
Herkes de üzgün
Все несчастны





Writer(s): Patricia Carli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.