Paroles et traduction Ajlan & Mine - Al Beni Yanına
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Beni Yanına
Al Beni Yanına
Yalnız
gecelerde
In
lonely
nights,
Kalbim
yanıyor
sessiz
My
heart
burns
in
silence,
Artık
bana
geri
dön
Now
come
back
to
me,
Sevgim
kalamaz
sensiz
My
love
cannot
be
without
you.
Yeter
ki
biraz
zaman
dursun
If
only
time
could
stand
still
for
a
while,
Yeter
ki
sen
sarıl
bana
Hold
me
in
your
arms,
Bütün
sıcaklığınla
With
all
your
warmth.
Dün
gibi
aklımda
Yesterday,
it's
as
if
it
were
on
my
mind,
Sevgimiz
ruhunda
Our
love
is
in
your
soul.
Dön
benim
ol
Return
to
me,
Yaşanan
güzel
şeyler
unutulmamalı
The
beautiful
things
we've
had
together
should
not
be
forgotten.
Al
beni
yanına
Take
me
to
your
side,
Sar
beni
canına
Embrace
me
into
your
being,
Aç
kollarını
bana
Open
your
arms
to
me.
Al
beni
yanına
Take
me
to
your
side,
Sar
beni
canına
Embrace
me
into
your
being,
Ben
sensiz
varamam
I
cannot
go
on
without
you,
Bu
hayatın
tadına
To
experience
the
joys
of
this
life.
Bir
an
sanki
geliyor
For
a
moment,
it
feels
as
though,
Dünya
duruyor
öyle
The
world
stops
like
that,
Bilmem
nasıl
büyüyor
I
don't
know
how
it
grows,
Özlem
giderek
böyle
This
longing
grows
like
this.
Yeter
ki
bir
an
zaman
dursun
If
only
time
could
stand
still
for
a
while,
Yeter
ki
sen
sarıl
bana
Hold
me
in
your
arms,
Bütün
sıcaklığınla
With
all
your
warmth.
Dün
gibi
aklımda
Yesterday,
it's
as
if
it
were
on
my
mind,
Sevgimiz
ruhunda
Our
love
is
in
your
soul.
Dön
benim
ol
Return
to
me,
Yaşanan
güzel
şeyler
unutulmamalı
The
beautiful
things
we've
had
together
should
not
be
forgotten.
Al
beni
yanına
Take
me
to
your
side,
Sar
beni
canına
Embrace
me
into
your
being,
Aç
kollarını
bana
Open
your
arms
to
me.
Al
beni
yanına
Take
me
to
your
side,
Sar
beni
canına
Embrace
me
into
your
being,
Ben
sensiz
varamam
I
cannot
go
on
without
you,
Bu
hayatın
tadına
To
experience
the
joys
of
this
life.
Al
beni
yanına
Take
me
to
your
side,
Sar
beni
canına
Embrace
me
into
your
being,
Aç
kollarını
bana
Open
your
arms
to
me.
Al
beni
yanına
Take
me
to
your
side,
Sar
beni
canına
Embrace
me
into
your
being,
Ben
sensiz
varamam
I
cannot
go
on
without
you,
Bu
hayatın
tadına
To
experience
the
joys
of
this
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.teztel, Aycan Teztel, Dilek çumralı, Mine çağlayan
Album
Aşkolsun
date de sortie
16-12-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.