Paroles et traduction Ak 4:20 - Don Pablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
ando
con
Pablo
chill-E
I
don't
hang
out
with
Pablo
Chill-E
Ando
con
el
chile
y
don
Pablo
I'm
with
the
weed
and
Don
Pablo
Dando
vuelta
arriba
de
una
bampa
Driving
around
on
top
of
a
bump
A
ver
en
sus
combo
cual
es
el
mas
macabro
Let's
see
in
your
crew
who
is
the
most
macabre
Yo
la
saco
a
las
chamba
y
las
cargo
I
take
her
to
work
and
load
her
up
En
la
calle
no
existen
los
rangos
There
are
no
ranks
on
the
street
La
beretta
dentro
de
la
maleta
The
Beretta
inside
the
suitcase
Y
la
nueve
siempre
atada
o
al
respaldo
And
the
nine
always
tied
or
on
my
back
Yo
no
ando
con
Pablo
chill-E
I
don't
hang
out
with
Pablo
Chill-E
Ando
con
el
chile
y
don
Pablo
I'm
with
the
weed
and
Don
Pablo
Dando
vuelta
arriba
una
bampa
Driving
around
on
top
of
a
bump
A
ver
cuál
es
la
oveja
negra
del
establo
Let's
see
who
is
the
black
sheep
of
the
stable
Yo
la
saco
a
las
chamba
y
las
cargo
I
take
her
to
work
and
load
her
up
En
la
calle
no
existen
los
rangos
There
are
no
ranks
on
the
street
La
beretta
dentro
de
la
maleta
The
Beretta
inside
the
suitcase
Y
la
nueve
siempre
atada
o
al
respaldo
And
the
nine
always
tied
or
on
my
back
Hablan
de
calle,
de
gánster
de
que
They
talk
about
the
street,
about
being
a
gangster,
about
what
Pa
que
si
eso
todo
ya
me
lo
sé
Why,
if
I
already
know
all
that
Estamos
pidiendo
feinks
siempre
estamos
flex
We're
asking
for
fakes,
we're
always
flexin'
Arriba
de
la
nube
moly,
Mari
y
pel
cose
Above
the
Molly
cloud,
Mary
Jane,
and
easy
money
Una
nota
que
ni
me
la
sé
A
note
that
I
don't
even
know
Tu
puta
enamorada
y
ni
la
roce
Your
girl
is
in
love,
and
I
didn't
even
touch
her
Será
el
efecto
del
auxico
docé
It
must
be
the
effect
of
the
twelfth
dose
O
la
Mari
muy
fuerte
que
te
hace
tocer
Or
the
weed
is
so
strong
it
makes
you
cough
Dejen
las
pistolas
el
punto
las
mujeres
Leave
the
guns,
the
point,
the
women
Fácil
la
pel
cose
Easy
money
Ahora
canto
y
salgo
después
de
las
doce
Now
I
sing
and
go
out
after
twelve
Si
no
me
conoce
evita
el
roce
If
you
don't
know
me,
avoid
the
friction
Tenemo
una
40
y
te
la
damo
si
el
radar
no
te
conoce
We
have
a
40
and
we'll
give
it
to
you
if
the
radar
doesn't
know
you
Zumba
pa
que
vea
tenemo
una
ak
y
no
cojea
Come
closer
and
see,
we
have
an
AK
and
it
doesn't
jam
La
sacamo
a
pasea
si
la
cosa
se
pone
fea
We
take
it
for
a
walk
if
things
get
ugly
Tengo
unos
bandidos
que
meten
mano
en
donde
sea
I
have
some
bandits
who
get
their
hands
on
anything
Y
ustedes
amenazan
como
el
presidente
de
Corea
And
you
threaten
like
the
president
of
Korea
Voy
pa
arriba
con
los
míos
y
los
tuyos
en
reversa
I'm
going
up
with
mine
and
yours
in
reverse
Me
gusta
tu
dueña
porque
es
perversa
I
like
your
girl
because
she's
wicked
Y
su
mente
con
ustedes
no
conversa
And
her
mind
doesn't
talk
to
you
Dejen
de
comprar
las
jordán
y
las
gucci
dentro
del
persa
Stop
buying
Jordans
and
Gucci
inside
the
Persian
Y
yo
sé
que
les
duele
verme
subiendo
como
rey
Pele
And
I
know
it
hurts
you
to
see
me
rising
like
King
Pele
Envidioso
porque
tu
jefa
me
quiere
Jealous
because
your
girl
wants
me
Lo
mío
está
escrito
en
papele
Mine
is
written
on
paper
Voy
a
seguir
matando
hasta
el
2099
como
dijo
el
mismo
lele
I'm
going
to
keep
killing
until
2099,
like
Lele
himself
said
Ey
la
rima
más
bellaca
Hey,
the
baddest
rhyme
Real
hasta
que
la
micro
se
choque
y
sin
pintarme
las
patas
Real
until
the
micro
crashes
and
without
painting
my
feet
Mi
lírica
es
innata
My
lyric
is
innate
Tirense
olando
que
nos
reventamos
con
pede
y
la
deis
papa
Come
on,
let's
go
crazy
with
weed
and
the
Deis
Papa
Tenemos
las
municiones
y
los
cojones
bien
puesto
We
have
the
ammunition
and
the
balls
in
place
Ready
por
si
sale
algún
arresto
Ready
in
case
there's
an
arrest
Los
tuyo
y
tu
compa
se
están
buscando
un
secuestro
Yours
and
your
buddy
are
looking
for
a
kidnapping
(Bájale
bájale
bájale
que
me
inyecto)
(Lower
it,
lower
it,
lower
it,
I'm
injecting)
Yo
no
ando
con
Pablo
chill-E
I
don't
hang
out
with
Pablo
Chill-E
Ando
con
el
chile
y
don
Pablo
I'm
with
the
weed
and
Don
Pablo
Dando
vuelta
arriba
de
una
bampa
Driving
around
on
top
of
a
bump
A
ver
en
sus
mambo
cuál
es
el
más
Let's
see
in
your
thing,
who
is
the
most
Yo
la
saco
a
las
chamba
y
las
cargo
I
take
her
to
work
and
load
her
up
En
la
calle
no
existen
los
rangos
There
are
no
ranks
on
the
street
La
beretta
dentro
de
la
maleta
The
Beretta
inside
the
suitcase
Y
la
nueve
siempre
atada
o
al
respaldo
And
the
nine
always
tied
or
on
my
back
Y
tu
con
ese
corte
frontun
And
you
with
that
front-cut
hair
No
transo
con
hipócritas
y
mucho
menos
si
es
un
cuernu
I
don't
deal
with
hypocrites,
much
less
if
he's
a
cuckold
Que
yo
me
estoy
quedando?
No,
y
tu?
That
I'm
staying?
No,
and
you?
Lo
suyo
no
es
la
música
quizá
estar
en
la
esquina
prostitu
Yours
is
not
music,
maybe
it's
being
a
street
prostitute
Mi
parra
es
como
el
martillo
de
thor
My
crew
is
like
Thor's
hammer
Pesada
con
ganas
de
darle
al
que
se
cruzó
Heavy
with
the
desire
to
hit
whoever
crosses
us
Andamos
en
una
van
con
adentro
el
sistemon
We're
riding
in
a
van
with
the
system
inside
Y
no
nos
ronque
mucho
que
estamos
listo
y
puesto
al
problemon
And
don't
mess
with
us
too
much
because
we're
ready
and
set
for
the
big
problem
Jodia
rata,
te
la
atamo
en
la
cara
y
baja
empaca
Fucking
rat,
we'll
tie
it
to
your
face
and
pack
it
up
Veamos
si
sus
lírica
no
son
de
esas
barata
Let's
see
if
your
lyrics
aren't
cheap
Las
mia
son
de
oro
y
las
de
ustede
son
de
Plata
Mine
are
gold
and
yours
are
silver
Y
recuerda
que
en
el
mar
abierto
comanda
el
pirata
And
remember
that
on
the
open
sea,
the
pirate
commands
Me
la
paso
con
los
mío
dando
vuelta
en
el
casac
I
spend
my
time
with
my
people
driving
around
the
projects
Saliendo
por
las
noches
y
viendo
que
es
lo
que
se
hace
Going
out
at
night
and
seeing
what's
up
Aparte
de
sumarle
y
darle
clase
Besides
adding
up
and
teaching
Ya
me
aburrio
su
lloraera
I'm
tired
of
your
crying
Se
nota
que
estamo
fuera
de
base
It
shows
that
we
are
off
base
Yo
no
ando
con
Pablo
chill-E
I
don't
hang
out
with
Pablo
Chill-E
Ando
con
el
chile
y
don
Pablo
I'm
with
the
weed
and
Don
Pablo
Dando
vuelta
arriba
de
una
bampa
Driving
around
on
top
of
a
bump
A
ver
en
sus
mambo
cuál
es
el
más
Let's
see
in
your
thing,
who
is
the
most
Yo
la
saco
a
las
chamba
y
las
cargo
I
take
her
to
work
and
load
her
up
En
la
calle
no
existen
los
rangos
There
are
no
ranks
on
the
street
La
beretta
dentro
de
la
maleta
The
Beretta
inside
the
suitcase
Y
la
nueve
siempre
atada
o
al
respaldo
And
the
nine
always
tied
or
on
my
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastian Alejandro Demonte Henriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.