Paroles et traduction Ak Benjamin - Dawg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
you
already
know
Детка,
ты
и
так
знаешь
我是那叛逆的風
Я
— непокорный
ветер
Like
a
fucking
night
owl
Как
чёртова
ночная
сова
隱藏在霓虹燈中
Скрываюсь
в
неоновых
огнях
今晚我已全副武裝
準備逃離掌控
Сегодня
ночью
я
во
всеоружии,
готов
вырваться
из-под
контроля
絕不會
譁眾取寵
Никогда
не
буду
играть
на
публику
不屑
Bitch
I'm
a
dawg
Плевать,
сука,
я
пёс
當我拉緊我的弓
鷹眼般百發百中
Когда
я
натягиваю
лук,
мой
глаз,
как
у
орла,
бьёт
без
промаха
曾不切實際的夢
如今變成了行動
Когда-то
несбыточные
мечты
теперь
стали
действиями
在我經歷困難後
now
I
flex
but
on
the
low
После
всех
трудностей,
что
я
пережил,
теперь
я
крутой,
но
не
выпендриваюсь
你的眼神確認過了
Твой
взгляд
всё
подтвердил
Oh
yes,
bitch
I'm
a
dawg,
yeah
О
да,
сука,
я
пёс,
да
Pull
up
with
the
gang
in
my
Saint
Laurent
Подкатываю
с
бандой
в
моём
Saint
Laurent
邁向通往烏托邦的險路上
Иду
по
опасному
пути
к
утопии
儘管身處逆境也不輕易放棄
Несмотря
на
невзгоды,
не
сдаюсь
It's
the
super
Saiyan
mode,
I'm
'bout
to
開無雙
Это
режим
суперсаяна,
я
собираюсь
устроить无双
你說我聽不懂
不按照規則走
Ты
говоришь,
я
не
понимаю,
не
следую
правилам
所有可笑理由
I'd
say
just
fuck
'em
all
На
все
смешные
отговорки
я
скажу:
"Да
пошли
они
все!"
人生就像場電影
I'm
young
DiCaprio
Жизнь
как
кино,
я
— молодой
Ди
Каприо
你繼續做你的夢
我繼續讓你眼紅
Ты
продолжай
мечтать,
а
я
продолжу
вызывать
у
тебя
зависть
Baby
you
already
know
Детка,
ты
и
так
знаешь
我是那叛逆的風
Я
— непокорный
ветер
Like
a
fucking
night
owl
Как
чёртова
ночная
сова
隱藏在霓虹燈中
Скрываюсь
в
неоновых
огнях
今晚我已全副武裝
準備逃離掌控
Сегодня
ночью
я
во
всеоружии,
готов
вырваться
из-под
контроля
絕不會
譁眾取寵
Никогда
не
буду
играть
на
публику
不屑
Bitch
I'm
a
dawg
Плевать,
сука,
я
пёс
當我拉緊我的弓
鷹眼般百發百中
Когда
я
натягиваю
лук,
мой
глаз,
как
у
орла,
бьёт
без
промаха
曾不切實際的夢
如今變成了行動
Когда-то
несбыточные
мечты
теперь
стали
действиями
在我經歷困難後
now
i
flex
but
on
the
low
После
всех
трудностей,
что
я
пережил,
теперь
я
крутой,
но
не
выпендриваюсь
你的眼神確認過了
Твой
взгляд
всё
подтвердил
Oh
yes,
bitch
I'm
a
dawg,
yeah
О
да,
сука,
я
пёс,
да
截斷了所有退路
我將作出那必要的犧牲
Отрезал
все
пути
к
отступлению,
я
принесу
необходимую
жертву
無盡的夜
終將迎來那破曉的清晨
Бесконечная
ночь
наконец-то
встретит
рассвет
I
never
fall
victim,
to
this
entire
system
Я
никогда
не
стану
жертвой
всей
этой
системы
Boy
I'm
just
having
fun
不在乎那金錢與名聲
Парень,
я
просто
веселюсь,
мне
плевать
на
деньги
и
славу
如今我沒時間
不適合做誰的情人
Сейчас
у
меня
нет
времени
быть
чьим-то
возлюбленным
身邊物是人非
還以為是我變了
Всё
вокруг
изменилось,
а
они
думают,
что
это
я
изменился
禁錮著獵犬的鎖被我切了
Оковы,
сковывающие
пса,
я
разорвал
This
is
my
best
from
ever
Это
мой
лучший
результат
за
всё
время
我們頂峰見了
Увидимся
на
вершине
Baby
you
already
know
Детка,
ты
и
так
знаешь
我是那叛逆的風
Я
— непокорный
ветер
Like
a
fucking
night
owl
Как
чёртова
ночная
сова
隱藏在霓虹燈中
Скрываюсь
в
неоновых
огнях
今晚我已全副武裝
準備逃離掌控
Сегодня
ночью
я
во
всеоружии,
готов
вырваться
из-под
контроля
絕不會
譁眾取寵
Никогда
не
буду
играть
на
публику
不屑
Bitch
I'm
a
dawg
Плевать,
сука,
я
пёс
當我拉緊我的弓
鷹眼般百發百中
Когда
я
натягиваю
лук,
мой
глаз,
как
у
орла,
бьёт
без
промаха
曾不切實際的夢
如今變成了行動
Когда-то
несбыточные
мечты
теперь
стали
действиями
在我經歷困難後
now
i
flex
but
on
the
low
После
всех
трудностей,
что
я
пережил,
теперь
я
крутой,
но
не
выпендриваюсь
你的眼神確認過了
Твой
взгляд
всё
подтвердил
Oh
yes,
bitch
I'm
a
dawg,
yeah
О
да,
сука,
я
пёс,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuo-yin Li
Album
Dawg
date de sortie
01-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.