Ak Benjamin - Lonewolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ak Benjamin - Lonewolf




Lonewolf
Одинокий волк
I am a lone wolf
Я одинокий волк
就這樣慢慢崛起
Вот так медленно поднимаюсь
就這樣翻山越嶺
Вот так горы и хребты пересекаю
孤狼之心已覺醒
Сердце одинокого волка уже пробудилось
I am a lone wolf
Я одинокий волк
新風暴被我掀起
Новую бурю поднимаю я
就算前方有陷穽
Даже если впереди ловушки
義無反顧 躍下去
Без оглядки прыгаю вниз
Nothing can stop me
Ничто не остановит меня
Nothing can stop me
Ничто не остановит меня
Don't think y'all can stop me
Не думайте, что сможете меня остановить
I am a lone wolf
Я одинокий волк
留下孤傲的足跡
Оставляю след одинокой гордости
Here we go,2021
Погнали, 2021
Man don't need any anyone
Мужику никто не нужен
他們問this life 我換不換
Они спрашивают, поменял бы я эту жизнь
像拿AK換water gun
Как будто променять АК на водный пистолет
They don't get it
Они не понимают
為何成功 they don't get it
Почему успех, они не понимают
儘管殘酷 I'ma say it
Как бы жестоко ни было, я скажу
當你還在天馬行空
Пока ты витала в облаках
我早已經付諸行動
Я уже давно действовал
Now regret it
Теперь жалей об этом
I feel like the Wolverine
Я чувствую себя Росомахой
血液裡鋼鐵的逆襲
В крови стальная контратака
把狼爪磨的鋒利
Оттачиваю когти до остроты
我批荊斬棘(Easy)
Я продираюсь сквозь тернии (Легко)
Look at my neck,it is freezin'
Посмотри на мою шею, она блестит
看不起我的you trippin'
Ты ошибаешься, если смотришь на меня свысока
我散發出狼的氣息
Я источаю волчий дух
在天黑之前y'all better 閉眼
До наступления темноты вам лучше закрыть глаза
I am a lone wolf
Я одинокий волк
就這樣慢慢崛起
Вот так медленно поднимаюсь
就這樣翻山越嶺
Вот так горы и хребты пересекаю
孤狼之心已覺醒
Сердце одинокого волка уже пробудилось
I am a lone wolf
Я одинокий волк
新風暴被我掀起
Новую бурю поднимаю я
就算前方有陷穽
Даже если впереди ловушки
義無反顧 躍下去
Без оглядки прыгаю вниз
Nothing can stop me
Ничто не остановит меня
Nothing can stop me
Ничто не остановит меня
Don't think y'all can stop me
Не думайте, что сможете меня остановить
I am a lone wolf
Я одинокий волк
留下孤傲的足跡
Оставляю след одинокой гордости
別再問我是誰
Не спрашивай больше, кто я
當捨我其誰
Когда я неподражаем
Cuz I am not the same
Потому что я не такой, как все
And I am not ashamed
И я этого не стыжусь
太多太多的虛偽
Слишком много лицемерия
全都被我擊碎
Всё это я разбил вдребезги
絕不做傀儡
Никогда не буду марионеткой
I do it my way
Я делаю это по-своему
I don't do this shit for no entertainment
Я не занимаюсь этим ради развлечения
I'ma masturbate like I'm Marilya Manson, yeah
Я мастурбирую, как будто я Мэрилин Мэнсон, да
(I said it)
сказал это)
我披上厚重的戰袍
Я надеваю тяжелые доспехи
一路上不斷奔跑
Бегу по дороге без остановки
(I meant it)
имел это в виду)
那充滿質疑的干擾
Все сомнения и помехи
都變得不再重要
Становятся неважными
我心中烈焰在燃燒
В моем сердце горит пламя
寂寞在燃燒
Одиночество сжигает
Now I see the light
Теперь я вижу свет
Now I see the light
Теперь я вижу свет
I am a lone wolf
Я одинокий волк
就這樣慢慢崛起
Вот так медленно поднимаюсь
就這樣翻山越嶺
Вот так горы и хребты пересекаю
孤狼之心已覺醒
Сердце одинокого волка уже пробудилось
I am a lone wolf
Я одинокий волк
新風暴被我掀起
Новую бурю поднимаю я
就算前方有陷穽
Даже если впереди ловушки
義無反顧 躍下去
Без оглядки прыгаю вниз
Nothing can stop me
Ничто не остановит меня
Nothing can stop me
Ничто не остановит меня
Don't think y'all can stop me
Не думайте, что сможете меня остановить
I am a lone wolf
Я одинокий волк
留下孤傲的足跡
Оставляю след одинокой гордости





Writer(s): Kuo-yin Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.