Paroles et traduction Ak Kastro - Beneventi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overcoat
filled
with
racks
think
I
need
a
boat
Пальто
набито
пачками,
думаю,
мне
нужна
яхта
Fendi
dropping
red
and
black
think
I
need
'em
both
Fendi
выпускают
красный
и
черный,
думаю,
мне
нужны
оба
She
could
hit
me
with
a
car
I
still
love
that
hoe
Она
может
сбить
меня
машиной,
я
всё
равно
люблю
эту
сучку
She's
a
work
of
art
you
don't
even
know
Она
произведение
искусства,
ты
даже
не
представляешь
She
counting
my
bands
and
shit
she
brought
a
friend
we
fuck
'em
both
Она
считает
мои
деньги
и
всё
такое,
привела
подругу,
мы
трахаем
их
обеих
Told
that
bitch
renew
your
membership
or
get
your
ass
up
out
my
boat
Сказал
этой
сучке,
чтобы
продлила
абонемент
или
убиралась
с
моей
яхты
Honest
life
you
don't
abandon
it
Честная
жизнь,
ты
её
не
бросаешь
Make
these
bands
and
shit
Зарабатываешь
эти
деньги
и
всё
такое
You
was
on
the
phone
I
canceled
it
Ты
была
на
телефоне,
я
отменил
Beneventi
shirt,
woah!
Рубашка
Beneventi,
воу!
Brand
new
pants
(check)
shirt
(check)
super
fresh
Новые
штаны
(есть),
рубашка
(есть),
супер-свежий
Had
to
cut
her
off,
'cause
she
getting
too
obsessed
Пришлось
бросить
её,
потому
что
она
слишком
помешалась
AK
break
the
news
now
she
getting
too
upset
AK
сообщает
новости,
теперь
она
слишком
расстроена
I
got
A's
in
school,
Schoology
I
never
checked
У
меня
пятёрки
в
школе,
в
Schoology
я
никогда
не
заходил
Overcoat
filled
with
racks
think
I
need
a
boat
Пальто
набито
пачками,
думаю,
мне
нужна
яхта
Fendi
dropping
red
and
black
think
I
need
'em
both
Fendi
выпускают
красный
и
черный,
думаю,
мне
нужны
оба
She
could
hit
me
with
a
car
I
still
love
that
hoe
Она
может
сбить
меня
машиной,
я
всё
равно
люблю
эту
сучку
She's
a
work
of
art
you
don't
even
know
Она
произведение
искусства,
ты
даже
не
представляешь
She
counting
my
bands
and
shit
she
brought
a
friend
we
fuck
'em
both
Она
считает
мои
деньги
и
всё
такое,
привела
подругу,
мы
трахаем
их
обеих
Told
that
bitch
renew
your
membership
or
get
your
ass
up
out
my
boat
Сказал
этой
сучке,
чтобы
продлила
абонемент
или
убиралась
с
моей
яхты
Honest
life
you
don't
abandon
it
Честная
жизнь,
ты
её
не
бросаешь
Make
these
bands
and
shit
Зарабатываешь
эти
деньги
и
всё
такое
You
was
on
the
phone
I
canceled
it
Ты
была
на
телефоне,
я
отменил
Beneventi
shirt,
woah!
Рубашка
Beneventi,
воу!
Got
a
Beneventi
shirt
У
меня
рубашка
Beneventi
And
she
saw
me
put
it
work
И
она
видела,
как
я
её
надел
Hit
her
with
the
curve,
woah!
Вырубил
её
наповал,
воу!
Hope
you
got
your
whip
insured
Надеюсь,
твоя
тачка
застрахована
She
got
hundreds
in
her
purse
У
неё
в
сумочке
сотни
And
the
car
go
vroom
И
машина
такая
"вр-р-рум!"
She
said
I'm
the
top
dog
Она
сказала,
что
я
главный
пёс
AK
knock
her
socks
off
AK
сносит
ей
крышу
I
came
out
the
box
Я
вышел
из
коробки
With
my
Beneventi
Crocks
on
В
своих
кроксах
Beneventi
Bitch
I
don't
make
pop
songs
Сучка,
я
не
пишу
попсу
Smoking
Lance
Armstrong
Курящий
Лэнс
Армстронг
Bitch
you
sad
go
play
a
harp
Сучка,
тебе
грустно,
иди
играй
на
арфе
AK
blowing
like
a
car
bomb
AK
взрывается,
как
бомба
в
машине
Overcoat
filled
with
racks
think
I
need
a
boat
Пальто
набито
пачками,
думаю,
мне
нужна
яхта
Fendi
dropping
red
and
black
think
I
need
'em
both
Fendi
выпускают
красный
и
черный,
думаю,
мне
нужны
оба
She
could
hit
me
with
a
car
I
still
love
that
hoe
Она
может
сбить
меня
машиной,
я
всё
равно
люблю
эту
сучку
She's
a
work
of
art
you
don't
even
know
Она
произведение
искусства,
ты
даже
не
представляешь
She
counting
my
bands
and
shit
she
brought
a
friend
we
fuck
'em
both
Она
считает
мои
деньги
и
всё
такое,
привела
подругу,
мы
трахаем
их
обеих
Told
that
bitch
renew
your
membership
or
get
your
ass
up
out
my
boat
Сказал
этой
сучке,
чтобы
продлила
абонемент
или
убиралась
с
моей
яхты
Honest
life
you
don't
abandon
it
Честная
жизнь,
ты
её
не
бросаешь
Make
these
bands
and
shit
Зарабатываешь
эти
деньги
и
всё
такое
You
was
on
the
phone
I
cancelled
it
Ты
была
на
телефоне,
я
отменил
Beneventi
shirt,
woah!
Рубашка
Beneventi,
воу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Leonelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.