Paroles et traduction Ak Kastro - boxtops
I
been
falling
every
time
I
tie
my
shoes
Я
падаю
каждый
раз,
когда
завязываю
шнурки,
Like
I
just
wish
I
had
the
ones
where
the
laces
tuck
in
Как
будто
я
просто
хочу,
чтобы
у
меня
были
те,
где
шнурки
прячутся,
That'd
be
cool
Это
было
бы
круто
Take
a
minute
check
my
phone
Удели
минуту,
проверь
мой
телефон,
But
then
the
charger
broke
inside
of
it
Но
потом
зарядка
сломалась
внутри
него,
And
then
I
get
to
thinking
that
И
тогда
я
начинаю
думать,
что
Best
minute
of
my
life
Лучшая
минута
в
моей
жизни
Just
sitting
to
the
right
of
you
Просто
сидеть
справа
от
тебя
In
the
sun
light
chilling
it's
a
В
солнечном
свете,
охлаждаясь,
это
Slight
feeling
Легкое
чувство
Then
it
all
fades
clearer
Потом
все
становится
яснее
It's
the
one
thing
I
been
thinking
bout
you
Это
единственное,
о
чем
я
думал
о
тебе
I
spent
the,
best
minute
of
my
life
Я
провел
лучшую
минуту
своей
жизни,
Just
sitting
to
the
right
of
you
Просто
сидя
справа
от
тебя,
In
the
sun
light
chilling
it's
a
В
солнечном
свете,
охлаждаясь,
это
Slight
feeling
Легкое
чувство
Then
it
all
fades
clearer
Потом
все
становится
яснее
It's
the
one
thing
I
been
thinking
bout
you
Это
единственное,
о
чем
я
думал
о
тебе
Take
a
minute
for
yourself
Найди
минутку
для
себя
Take
one
time
Найди
разок
I'm
by
myself
in
the
back
of
the
lunch
line
Я
сам
по
себе
в
конце
очереди
за
обедом
Must
be
eighty
two
degrees
Должно
быть
восемьдесят
два
градуса
I'm
about
to
get
a
fucking
tray
full
of
some
shit
that
I
don't
need
Я
сейчас
получу
поднос
с
кучей
дерьма,
которое
мне
не
нужно
Best
minute
of
my
life
Лучшую
минуту
в
своей
жизни
Just
sitting
to
the
right
of
you
Просто
сидя
справа
от
тебя,
In
the
sun
light
chilling
it's
a
В
солнечном
свете,
охлаждаясь,
это
Slight
feeling
Легкое
чувство
Then
it
all
fades
clearer
Потом
все
становится
яснее
It's
the
one
thing
I
been
thinking
bout
you
Это
единственное,
о
чем
я
думал
о
тебе
I
spent
the,
best
minute
of
my
life
Я
провел
лучшую
минуту
своей
жизни,
Just
sitting
to
the
right
of
you
Просто
сидя
справа
от
тебя,
In
the
sun
light
chilling
it's
a
В
солнечном
свете,
охлаждаясь,
это
Slight
feeling
Легкое
чувство
Then
it
all
fades
clearer
Потом
все
становится
яснее
It's
the
one
thing
I
been
thinking
bout
you
Это
единственное,
о
чем
я
думал
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Leonelli
Album
2009
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.