Paroles et traduction Ak Kastro - Decisions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AK
Shut
'Em
Down
AK
Заткнул
Всех
You
never
getting
through
to
me
Тебе
никогда
не
достучаться
до
меня
You
on
that
other
stuff
but
it
ain't
new
to
me
Ты
занимаешься
ерундой,
но
для
меня
это
не
ново
Spent
all
my
album
money
on
new
jewelry
Потратил
все
деньги
с
альбома
на
новые
украшения
Just
so
them
boys
know
that
they
can't
make
a
fool
of
me,
fool
of
me
Просто
чтобы
эти
парни
знали,
что
они
не
могут
выставить
меня
дураком,
дураком
I'm
out
in
the
bay
Я
на
берегу
залива
I
bought
it
today
Купил
это
сегодня
They
sent
it
my
way
Они
отправили
это
мне
New
bands
in
the
safe
Новые
пачки
денег
в
сейфе
I
came
with
the
mop
Я
пришел
с
тряпкой
(для
мытья
полов)
Off
with
the
top
Снял
верх
(с
машины)
Used
to
sleep
on
the
couch
Раньше
спал
на
диване
Now
my
pillows
real
soft
Теперь
мои
подушки
очень
мягкие
And
she
lookin
sauced
И
она
выглядит
пьяной
So
I'm
takin
off
Поэтому
я
ухожу
When
that
album
dropped
Когда
вышел
этот
альбом
All
these
rappers
flopped
Все
эти
рэперы
провалились
And
I
got
the
top
А
я
на
вершине
Then
I
got
out
Потом
я
ушел
They
just
run
they
mouth
Они
просто
треплются
'Till
they
time
run
out
Пока
их
время
не
истечет
You
never
getting
through
to
me
Тебе
никогда
не
достучаться
до
меня
You
on
that
other
stuff
but
it
ain't
new
to
me
Ты
занимаешься
ерундой,
но
для
меня
это
не
ново
Spent
all
my
album
money
on
new
jewelry
Потратил
все
деньги
с
альбома
на
новые
украшения
Just
so
them
boys
know
that
they
can't
make
a
fool
of
me,
fool
of
me
Просто
чтобы
эти
парни
знали,
что
они
не
могут
выставить
меня
дураком,
дураком
They
talk
nonsense
Они
несут
чушь
Ak
on
her
conscience
AK
у
нее
на
уме
Payphone
callin
Звонок
с
таксофона
She
said
are
you
out
yet
yeah
Она
спросила,
ты
уже
вышел,
да?
Ill
just
call
you
when
I'm
out
then
Я
позвоню
тебе,
когда
выйду
I
just
need
someone
around
then
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
был
рядом
You
got
me
of
topic
Ты
сбила
меня
с
мысли
She
said
AK
stop
it
Она
сказала:
"АК,
прекрати"
Payphone
callin
Звонок
с
таксофона
She
said
are
you
out
yet
yeah
Она
спросила,
ты
уже
вышел,
да?
I'll
just
call
you
when
I'm
out
then
Я
позвоню
тебе,
когда
выйду
I
just
need
someone
around
then
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
был
рядом
You
never
getting
through
to
me
Тебе
никогда
не
достучаться
до
меня
You
on
that
other
stuff
but
it
ain't
new
to
me
Ты
занимаешься
ерундой,
но
для
меня
это
не
ново
Spent
all
my
album
money
on
new
jewelry
Потратил
все
деньги
с
альбома
на
новые
украшения
Just
so
them
boys
know
that
they
can't
make
a
fool
of
me,
fool
of
me
Просто
чтобы
эти
парни
знали,
что
они
не
могут
выставить
меня
дураком,
дураком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ak Kastro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.