Paroles et traduction Akala - I Don't Know
They
say
ignorance
is
bliss
Говорят,
что
неведение-это
блаженство.
Never
a
truer
word
spoke
Никогда
не
было
произнесено
более
правдивого
слова.
Half
the
answers
only
bring
more
questions
that
we'll
never
know
Половина
ответов
порождает
лишь
новые
вопросы,
которых
мы
никогда
не
узнаем.
Even
the
wise
man
knows
he
don't
know
much
Даже
мудрец
знает,
что
он
многого
не
знает.
Still
not
wise
enough
to
accept
it
as
such
Все
еще
недостаточно
мудр,
чтобы
принять
это
как
таковое.
So
we
chase
the
questions
seeking
direction
Поэтому
мы
гонимся
за
вопросами
ищем
направление
Every
time
we
think
we're
right
get
a
swift
correction
Каждый
раз,
когда
мы
думаем,
что
мы
правы,
мы
получаем
быструю
поправку.
Muslim
or
Jew
really
don't
matter
which
Мусульманин
или
еврей
на
самом
деле
не
имеет
значения
кто
именно
You
can't
buy
tomorrow
no
matter
how
rich
Ты
не
сможешь
купить
завтрашний
день
как
бы
богат
он
ни
был
We
all
bleed
and
breathe
and
take
shits
Мы
все
истекаем
кровью,
дышим
и
принимаем
дерьмо.
And
chase
the
same
answers
И
гоняться
за
теми
же
ответами
Though
some
think
are
better
equipped
Хотя
некоторые
считают,
что
они
лучше
оснащены.
But
with
all
the
test
tubes
and
test
and
so-called
best
Но
со
всеми
пробирками
и
тестами,
и
так
называемыми
лучшими.
They
still
don't
know
Они
до
сих
пор
не
знают.
A
theory
is
just
a
posh
word
for
a
guess
Теория-это
просто
шикарное
слово
для
догадки.
Because
you're
in
a
skyscraper
don't
make
you
different
То,
что
ты
в
небоскребе,
не
делает
тебя
другим.
From
those
in
huts
along
the
Amazon
От
тех,
кто
живет
в
хижинах
вдоль
Амазонки.
And
not
more
significant
И
не
более
того.
We're
all
the
same
all
rise
all
fall
Мы
все
одинаковы
все
поднимаемся
все
падаем
But
those
on
high
horses
have
the
furthest
to
fall
Но
те,
кто
на
высоких
конях,
падают
дальше
всех.
The
moon
and
the
stars
Луна
и
звезды
...
Fast
women
and
cars
Быстрые
женщины
и
машины
Is
this
world
truly
ours?
Действительно
ли
этот
мир
наш?
Or
are
we
just
entertainment
Или
мы
просто
развлечение
Chasing
it
all
we
rise
and
we
fall
В
погоне
за
всем
этим
мы
поднимаемся
и
падаем
Said
I
don't
know
Сказал
Я
не
знаю
The
moon
and
the
stars
Луна
и
звезды
...
Fast
women
and
cars
Быстрые
женщины
и
машины
Is
this
world
truly
ours?
Действительно
ли
этот
мир
наш?
Or
are
we
just
entertainment
Или
мы
просто
развлечение
Chasing
it
all
we
rise
and
we
fall
В
погоне
за
всем
этим
мы
поднимаемся
и
падаем
Said
I
don't
know
Сказал
Я
не
знаю
They
say
ignorance
is
bliss
never
believe
it
Говорят,
что
невежество-это
блаженство,
никогда
не
верьте
этому.
Those
who
don't
learn
from
history
are
condemned
to
repeat
it
Те,
кто
не
учится
на
ошибках
истории,
обречены
повторять
их.
Truth
you
gotta
seek
it,
wherever
its
hidden
Истину
нужно
искать,
где
бы
она
ни
была
спрятана.
Or
else
you'll
find
yourself
dancing
to
someone
else's
rhythm
Иначе
ты
обнаружишь,
что
танцуешь
под
чей-то
ритм.
Mental
prison
is
the
worst
kind
Психическая
тюрьма-худший
вид.
You
can
take
my
liberty
but
my
mind
is
mine
Ты
можешь
забрать
мою
свободу,
но
мой
разум
принадлежит
мне.
Whatever
they
controlling,
never
let
your
brain
close
in
Чем
бы
они
ни
управляли,
никогда
не
позволяй
своему
мозгу
приблизиться
к
тебе.
The
mind
is
like
a
parachute,
it
only
works
when
it's
open
Разум
подобен
парашюту,
он
работает,
только
когда
открыт.
Smoking
gun
but
they
say
they
never
shoot
Дымящийся
пистолет,
но
они
говорят,
что
никогда
не
стреляют.
No
such
thing
as
a
fruit
without
root
Не
бывает
плода
без
корня.
Truth
not
being
told
will
never
make
it
go
away
Если
правду
не
сказать,
она
никогда
не
исчезнет.
A
lie
told
a
thousand
times
can
never
take
it's
place
Ложь,
сказанная
тысячу
раз,
никогда
не
сможет
занять
свое
место.
They
say
it's
fate,
but
take
a
proper
view
Они
говорят,
что
это
судьба,
но
взгляните
на
это
со
стороны.
They're
trying
to
hold
so
many
destiny's
in
their
hands
Они
пытаются
удержать
так
много
судеб
в
своих
руках
They're
bound
to
drop
a
few
Они
обязательно
сбросят
несколько
штук.
So
the
more
we
keep
moving,
the
better
chance
we
got
Так
что
чем
больше
мы
будем
двигаться,
тем
больше
шансов
у
нас
будет.
Everybody
knows
a
rolling
stone
gathers
no
moss
Все
знают,
что
перекати-поле
не
собирает
мха.
They
say
ignorance
is
bliss,
well
I
ain't
got
a
clue
Говорят,
что
невежество-это
блаженство,
но
я
понятия
не
имею
All
you
gotta
do
is
whatever
that
works
for
you
Все,
что
тебе
нужно
делать,
- это
делать
то,
что
тебе
подходит.
But
when
6 billion
individuals
looking
out
for
number
1
Но
когда
6 миллиардов
людей
ищут
номер
1
And
we
got
to
share
the
same
sun
И
мы
должны
делить
одно
и
то
же
солнце.
That's
when
the
troubles
come
Вот
тогда-то
и
начинаются
проблемы.
That
brings
us
back
to
where
we
started
Это
возвращает
нас
к
тому,
с
чего
мы
начали.
Face
to
face
with
the
cold-hearted
facts
Лицом
к
лицу
с
хладнокровными
фактами.
That
there
are
no
answers
Что
нет
ответов.
My
head
all
of
this
chit-chat
В
моей
голове
вся
эта
болтовня.
I
don't
even
smoke
Я
даже
не
курю.
But
I'ma
go
have
a
spliff
and
just
kick
back
Но
я
пойду
возьму
косяк
и
просто
расслаблюсь
You
know,
don't
ask
me
Ты
знаешь,
не
спрашивай
меня.
I'm
not
a
prophet
Я
не
пророк.
I'm
not
the
answer
Я
не
ответ.
I'm
just
a
rapper
Я
просто
рэпер.
A
little
boy
from
North
London
Маленький
мальчик
из
Северного
Лондона.
What
you've
heard
for
the
last
40
minutes
Что
вы
слышали
за
последние
40
минут?
It's
my
opinion
Это
мое
мнение.
My
thoughts,
my
feelings
Мои
мысли,
мои
чувства
...
It's
not
right,
it's
not
wrong
Это
не
правильно,
это
не
неправильно.
It's
just
what
it
is
Так
оно
и
есть.
It's
just
Akala
Это
просто
Акала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gallup Simon Johnathon, Bransby Williams Boris Peter, O'donnell Roger, Safinia Reza, Maclean Daley Kingslee J, Smith Robert, Thompson Pori, Tolhurst Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.