Paroles et traduction Akala - Stand Up
All
my
people,
wherever
in
britain
Весь
мой
народ,
где
бы
он
ни
был
в
Британии.
Bro
I
know
the
flows
cold,
Братан,
я
знаю,
что
потоки
холодны,
Let
me
know
that
you
feel
it,
Дай
мне
знать,
что
ты
чувствуешь
это.
And
I
know
the
roads
slow
but
your
ready
to
kill
me
И
я
знаю
дороги
медленные
но
ты
готов
убить
меня
Cause
I
feel
that
same
pain,
hear
the
lyrics
I'm
spittin?
Потому
что
я
чувствую
ту
же
боль,
слышу
лирику,
которую
читаю?
Critics
ask
why
I
don't
smile,
they
gotta
be
kiddin,
Критики
спрашивают,
почему
я
не
улыбаюсь,
они,
должно
быть,
шутят.
Little
kids'll
blow
your
head
off,
just
to
say
that
they
did
it,
Маленькие
детишки
снесут
тебе
башку,
только
чтобы
сказать,
что
они
это
сделали,
I'm
in
the
streets
one
deep,
these
villains
think
that
I'm
slippin,
#
Я
нахожусь
на
улице
по
уши,
эти
злодеи
думают,
что
я
ускользаю.
#
Nah
bruv,
I
don't
care
bout
none
of
you
spitters,
Нет,
братан,
мне
плевать
на
всех
вас,
плевальщиков.
If
your
real
then
your
eelin'
it,
Если
ты
настоящий,
то
ты
ешь
его.
Nah,
idont
give
a
shit,
Не-а,
мне
плевать.
Respect
the
message
nigga,
illa
state
records,
Уважай
сообщение,
ниггер,
илла
Стейт
Рекордс,
British
flag,
yard
colours
cause
tell
me
where
my
Британский
флаг,
дворовые
цвета,
потому
что
скажи
мне,
где
мой
...
First
time
you
saw
me,
iwas
screamin'
'fuck
the
Когда
ты
увидел
меня
в
первый
раз,
я
закричал:
"к
черту
Next
icame
I
change
the
whole
game
in
the
streets,
В
следующий
раз
я
изменю
всю
игру
на
улицах.
These
wollys
still
tryna'
catch
up
with
' war',
I
Эти
Волли
все
еще
пытаются
догнать
"войну",
а
я
...
Bang
harder,
Бах
сильнее,
Father,
'roll
wid
us'
huh,
iain't
even
started...
Отец,
"катись
с
нами",
ха,
я
даже
не
начинал...
'Moss
side...
stand
up...
longsight...
stand
up...
- Моховая
сторона
...
встань
...
дальнозоркий
...
встань...
Hansworth...
stand
up...
aston...
stand
up
Хэнсворт
...
встань
...
Астон
...
встань
Newtown...
stand
up...
London...
stand
up
Ньютаун...
встань
...
Лондон...
встань
Anywhere,
everywhere
all
my
people
stand
up
Везде,
везде,
все
мои
люди
встают,
St.pauls...
stand
up...
chapeltown...
stand
up...
Сент-Полс
...
встают
...
чапелтаун...
встают...
Luton...
stand
up...
London...
stand
up...
Лутон
...
вставай
...
Лондон
...
вставай...
Anywhere,
everyhere
all
my
people
stand
up!
'
Везде,
везде,
все
мои
люди
встают!'
All
my
tugs
stand
up,
fist
in
the
sky,
Все
мои
буксиры
встают,
кулак
в
небо,
Girls
too...
hands
high,
now
your
chillin'
with
I,
Девушки
тоже
...
руки
высоко,
теперь
ты
расслабляешься
со
мной.
Mr.brazilian,
so
of
course
the
womaen
is
feelin'him,
Мистер
бразилец,
так
что,
конечно,
женщина
чувствует
его.
Lyrics
is
brilliant,
no
question,
illa
state
england,
Лирика
великолепна,
без
сомнения,
илла
Стейт
Англия,
I
ain't
watchin'
the
states
neither,
their
whole
Я
тоже
не
слежу
за
Штатами,
за
их
целым
штатом.
Shit's
tired,
Дерьмо
устало.
All
the
great
rappers
is
either
dead
or
retired,
Все
великие
рэперы
либо
мертвы,
либо
отошли
от
дел,
All
these
soppy
cunts,
talkin'
bout
bitches
n'
Все
эти
сопливые
пезды
болтают
о
суках.
How
much
your
chain
cost,
and
you
bustin'
ya
gun,
Сколько
стоит
твоя
цепь,
а
ты
стреляешь
из
своего
пистолета?
And
you
can't
spit,
your
sticks,
ya
get
hang
a
box
in
И
ты
не
можешь
плевать,
твои
палочки,
ты
получишь,
повесив
коробку.
Silly
boys
can't
bang
with
me,
fools
can't
hangwith
me,
Глупые
мальчишки
не
могут
тусоваться
со
мной,
глупцы
не
могут
тусоваться
со
мной.
Idont
relly
care
unless
it's
paper
or
my
family.
Мне
все
равно,
если
только
это
не
бумага
или
моя
семья.
Home's
this
is
the
roads
and
there's
only
one
Дом
это
дорога
и
есть
только
одна
Though
I
hate
my
reality,
it's
just
way
it
has
to
be,
Хоть
я
и
ненавижу
свою
реальность,
но
так
оно
и
должно
быть.
'Coventry...
stand
up
bradford...
stand
up...
- Ковентри
...
вставай,
Брэдфорд
...
вставай...
Wolftown...
stand
up...
glasgow...
stand
up
Вулфтаун
...
вставай
...
Глазго
...
вставай!
Cardiff...
stand
up...
London...
stand
up
Кардифф
...
вставай
...
Лондон
...
вставай
Anywhere
everywhere,
all
my
people
stand
up!
Везде,
везде,
все
мои
люди
встают!
Derby...
stand
up...
leicester...
stand
up...
Дерби
...
вставай
...
Лестер
...
вставай...
Newcastle
stand
up...
sheffield...
stand
up...
Ньюкасл
встанет...
Шеффилд
...
встанет...
Belfast...
stand
up...
London...
stand
up
Белфаст
...
вставай
...
Лондон
...
вставай
Anywhere,
everywhere,
all
my
people
stand
up!
'
Везде,
везде,
все
мои
люди
встают!'
I
talk
alot,
but
idon't
conversate
with
punks,
Я
много
болтаю,
но
не
общаюсь
с
панками.
Try
so
hard
to
teach
but
ya
man
dem
are
dunce,
Я
так
стараюсь
учить,
но
ты,
парень,
тупица.
Don't
learn
when
the
shit
happen,
Не
учись,
когда
случается
всякое
дерьмо.
Burn
when
the
clap
em,
Гори,
когда
они
хлопают
в
ладоши,
This
is
not
a
perm,
but
you
worms
get
a
relaxin'
Это
не
химическая
завивка,
но
вы,
черви,
расслабляетесь.
My
reaction,
only
in
a
street
fashion,
Моя
реакция,
только
в
уличной
манере.
I
am
not
bulletproof-
could
get
my
melon
Я
не
пуленепробиваемый
- мог
бы
получить
свою
дыню.
Splattered,
Забрызганный,
So
I
stay
ready,
spread
positive
energy,
Так
что
я
остаюсь
готовым,
распространяю
позитивную
энергию,
But
I
know
full
well
couple
prars
wanna
bury
me,
Но
прекрасно
знаю,
что
пара
праров
хочет
похоронить
меня.
No
reason,
just
cause,
that's
the
negativity,
Нет
причины,
только
причина,
это
негатив.
How
could
you
be
a
nigga-not
feelin'
my
delivery?
Как
ты
можешь
быть
ниггером-не
чувствовать
мою
доставку?
Lyrically,
my
ability,
rippin'
up
killa's
viciously,
Лирически,
моя
способность,
яростно
разрывающая
Киллу.
Spitter's
that
wanna
mimic
me,
Плевательница,
которая
хочет
подражать
мне,
Stickin'
them
where
the
spirits
be,
huh
Засунуть
их
туда,
где
должны
быть
духи,
а
Pretty
boy
akala,
move
like
a
ape,
Красавчик
акала,
двигайся,
как
обезьяна.
Skinny,
but
ipush
plates,
like
I'm
fresh
off
a
8,
Тощий,
но
с
иголочки,
как
будто
я
только
что
с
восьмерки.
Ah
mate,
so
you
relly
shoulk
sty
in
ya
lane,
Ах,
приятель,
так
ты
релли
шоук
свинарник
в
своем
переулке,
Only
spitter
on
my
level
got
the
same
last
name
Только
у
плевальщика
моего
уровня
такая
же
фамилия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mczane Gabriel Desir, Kingslee James Daley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.