Akala - Yours and My Children (live band mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akala - Yours and My Children (live band mix)




Yours and My Children (live band mix)
Твои и мои дети (концертный микс)
Right here dangerous idea
Прямо здесь, опасная идея
If we did this then we couldn't feel fear
Если бы мы сделали это, мы бы не чувствовали страха
If there's no fear there's no control
Если нет страха, нет контроля
If there's no control someone's gotta let go
Если нет контроля, кто-то должен отпустить
They say I Shouldn't say too much they might delete me
Говорят, мне не стоит слишком много болтать, а то меня могут удалить
Realize I don't really care about tv
Пойми, мне всё равно на телевидение
Keep your awards your applause I'm easy
Оставьте свои награды, свои аплодисменты, мне не сложно
All I can do in this life is just be me
Всё, что я могу делать в этой жизни, это быть собой
Pilger can say it so can Niomi Kline
Пилгер может говорить это, как и Наоми Кляйн
Its free speech for them that's fine
Для них это свобода слова, и это нормально
Young black rapper should utter the same words
Молодой чёрный рэпер произносит те же слова
Utterly absurd nutter insane nerd
Полный абсурд, псих, ненормальный ботаник
Even the fact I call myself 'black'
Даже тот факт, что я называю себя «чёрным»
Social conditioning and that's a fact
Социальное обусловливание, и это факт
The idea of races has no factual basis
Идея рас не имеет под собой фактической основы
It was made just to serve racists
Она была создана только для того, чтобы служить расистам
To justify to doing to some what couldn't be done
Чтобы оправдать то, что делают с одними, чего нельзя делать
To others but they all are our sons
С другими, но все они - наши сыновья
Black or white all of our sons
Чёрные или белые, все наши сыновья
Muslim Christian all of our sons
Мусульмане, христиане, все наши сыновья
Look up in the sky that's all of our Sun
Посмотри в небо, это наше Солнце
Last time I checked we only had one
В последний раз, когда я проверял, оно было одно на всех
So if some were superior
Так что, если бы одни были лучше
Others inferior based on exterior
Другие хуже, основываясь на внешности
Well then surely the sun would know and fall in to line'
Тогда, конечно, солнце бы знало и встало бы на чью-то сторону
It would rain on your crops and not mine'
Оно бы проливало дождь на твои посевы, а на мои нет
Air would prefer to inhabit your lungs'
Воздух предпочёл бы наполнять твои лёгкие
Food would prefer the taste of your tongue'
Еда предпочла бы вкус твоего языка
If that's not the case then nature has declared
Если это не так, то природа заявила
Despite what we say the worlds in fact fair
Несмотря на то, что мы говорим, мир на самом деле справедлив
Chorus:
Припев:
Kids in Iraq
Дети в Ираке
Yours and my children
Твои и мои дети
Kids in Iran
Дети в Иране
Yours and my children
Твои и мои дети
Afghanistan
Афганистан
Yours and my children
Твои и мои дети
Even Sudan
Даже Судан
Yours and my children
Твои и мои дети
Kids in brazil
Дети в Бразилии
Yours and my children
Твои и мои дети
Police drive by the favela and just kill them
Полиция проезжает мимо фавел и просто убивает их
Kids in brazil
Дети в Бразилии
Yours and my children
Твои и мои дети
Police drive by the favela and just kill them
Полиция проезжает мимо фавел и просто убивает их
Right here dangerous idea
Прямо здесь, опасная идея
If we did this then we couldn't feel fear
Если бы мы сделали это, мы бы не чувствовали страха
If there's no fear there's no control
Если нет страха, нет контроля





Writer(s): Reza Safinia, Daley Maclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.