Akanni - Que Malianteria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akanni - Que Malianteria




Que Malianteria
Que Malianteria
Pero qué malianteria, si en el Ghetto lo pedían
But what malianteria, if in the Ghetto they asked for it
Y a mi gente complacían, pero que malianteria
And my people were pleased, but what malianteria
Si en el Ghetto lo pedían, y a mi gente complacía
If they asked for it in the Ghetto, and my people were pleased
Dicen qué los águilas, ya vienen bajando
They say what the eagles, they're coming down
Qué en el woki toki me estaban radiando
What in the woki toki they were beaming at me
Qué por mala carga ya vienen llegando
What for bad load are already coming
Y qué entierren los menores, ya están descargando
And let the minors bury, they are already downloading
Oigo qué en el Ghetto están allanando
I hear what in the Ghetto they are raiding
Ya la viejita en la multi, la están interrogando
Already the little old lady in the multi, she's being interrogated
Qué la inteligencia no la fueron montando
That the intelligence was not riding it
Ellos 'tan claro qué el comando está copiando
Them 'so clear what the command is copying
Aquí hay Ak's y blunes qué los cañones se detonen
Here's Ak's and blunes let the cannons go off
Díme qué mala propuesta me propones
Tell me what a bad proposal you propose to me
Indispones
Indispositions
Pero el kilo se pone y ponemos la ruta pa' que corones
But the kilo is put and we put the route pa' que corones
Pero qué malianteria, si en el Ghetto lo pedían y a mi gente complacía
But what malianteria, if in the Ghetto they asked for it and my people pleased
Pero qué malianteria, si en el Ghetto lo pedían y a mi gente complacía
But what malianteria, if in the Ghetto they asked for it and my people pleased
El ambiente está tenso
The atmosphere is tense
Ando maquiavelico, propenso
I'm a Machiavellian, prone
En la base el dinero se está repartiendo
At the base the money is being distributed
Dame una wila pa' tener un rato de esparcimiento
Give me a wila to 'have some leisure time
Y no miento, ando frío y sin sentimiento
And I'm not lying, I'm cold and without feeling
Pero qué malianteria ¿A la menor le gustó?
But what malianteria did the youngest one like?
Dice qué ella disimuló y entró
He says that she dissembled and entered
Y con otros dos perros el viejo la procedió
And with two other dogs the old man proceeded her
Y en la cama no la entendió!!
And in bed he did not understand her!!
Le gustó la Glock, le gustó la Ak'
He liked the Glock, he liked the Ak'
Le gustó la fragancia de la barraca
He liked the fragrance of the barrack
Le gustaron los Shattas qué pican y matan
He liked the Shattas that bite and kill
sabes qué papi, de eso se trata
You know what Daddy, that's what it's all about
Pero qué malianteria, si en el Ghetto lo pedían y a mi gente complacía
But what malianteria, if in the Ghetto they asked for it and my people pleased
Pero qué malianteria, si en el Ghetto lo pedían y a mi gente complacía
But what malianteria, if in the Ghetto they asked for it and my people pleased
Shattas, Uzi, pacas con rantan de plata
Shattas, Uzi, bales with silver rantan
Ak' y te pican, también te matan
Ak' and they sting you, they also kill you
Él, no es puro con puercas no trata
He, he is not pure with pigs he does not deal
Y si trata se le mata por rata
And if he tries he gets killed by rat
Contendores lleno' de kilo
Containers full of kilo
Vivo fino y si la vuelta maquino, defino
I live fine and if I turn the machine, I define
Una movie tiempo de "Al Pacino"
A movie time of "Al Pacino"
Yo ando en la jugada con mis aparatitos
I'm in the game with my gadgets
Se escuchan detonaciones y de guerras hay rumores
Detonations are heard and there are rumors of wars
Allá afuera hay mongoles, con distintos proveedores
There are Mongolians out there, with different suppliers
Esperando la orden, para qué te detonen
Waiting for the order, for what to detonate you
Y en casa te lloren por perra
And in your house they cry for you bitch
(Pero qué malianteria Aah-Aah)
(But what malianteria Aah-Aah)
(Qué malianteria Aah-Aah)
(What a bummer Aah-Aah)
Y si el dato es bueno vamo' pa' encima
And if the data is good I'll 'pa' over
El sueño en el Ghetto es pega' una planilla
The dream in the Ghetto is paste' a form
(Si el dato es bueno vamo' pa' encima,
(If the data is good I'll 'pa' over,
Es más fácil pegarle a la brin qué gana' la lotería)
It's easier to beat the brin what wins' the lottery)
9Planet Music La Industria (Aah-Aah)
9Planet Music The Industry (Aah-Aah)





Writer(s): Harry Hunt, Imel Bryan

Akanni - Que Malianteria
Album
Que Malianteria
date de sortie
27-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.