Akano feat. Curse - HYDRA (From "Overlord II") - traduction des paroles en allemand

HYDRA (From "Overlord II") - Curse , Akano traduction en allemand




HYDRA (From "Overlord II")
HYDRA (Aus "Overlord II")
Hametsu sae itowanaide
Ich scheue nicht einmal die Zerstörung
Nee, mada kono te ni nokoru kakera datte
Hör mal, selbst die Splitter, die noch in meiner Hand bleiben,
Anata no mono
gehören dir.
Nanimokamo nakushitemo
Auch wenn ich alles verliere,
Sasageru mono ga aru no
habe ich etwas zu opfern.
Mirai datte inochi de sae
Selbst die Zukunft, sogar mein Leben.
Yaketsukita kanjou mo fumou na inori mo
Die eingebrannten Gefühle, die vergeblichen Gebete,
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo
Das klägliche Klammern, die törichte Hingabe,
Yanda koe mo kegareta ryoote mo
Die kranke Stimme, die beschmutzten Hände,
Kizu de sakareta kokoro mo
Das von Wunden zerrissene Herz.
I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
Ich habe mir immer und immer wieder nichts als dein Glück gewünscht.
Nanimo kono te ni nakutemo
Auch wenn ich nichts in meinen Händen habe,
Jikan ga mada aru no nara
Wenn noch Zeit ist,
Nandomo kurikaesou
werde ich es immer wieder tun.
Muimi datte muda datte ii
Es ist egal, ob es sinnlos oder vergeblich ist.
Tsumiageta hibi ga muzan ni chittemo
Auch wenn die aufgebauten Tage grausam zersplittern,
Omoi ga noroi ni kawatta to shitemo
Auch wenn meine Gefühle sich in einen Fluch verwandeln,
Mukui mo naku torou ni owattemo ii
Es ist mir recht, wenn es unbelohnt bleibt und umsonst endet.
Mou anata shika mienai
Ich sehe nur noch dich.
Kuraku kagetta kono michi no saki de wa
Am Ende dieses dunklen, schattigen Weges,
Donna hikari mo yagate tsuieru deshou
wird wohl jedes Licht irgendwann erlöschen.
Unmei ga sou nara...
Wenn das Schicksal es so will...
Kibou matsu you ni ikiru yori
Anstatt zu leben und auf Hoffnung zu warten,
Tsukushi kiru no ima wo
opfere ich mich ganz dem Jetzt auf.
Yaketsukita kanjou mo fumou na inori mo
Die eingebrannten Gefühle, die vergeblichen Gebete,
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo
Das klägliche Klammern, die törichte Hingabe,
Nanimo kamo ga dou nattemo ii
Es ist egal, was aus alledem wird,
Subete anata ni sasageyou
Ich werde dir alles opfern.
Nothing would make me happier than if I could be with you forever...
Nichts würde mich glücklicher machen, als für immer bei dir sein zu können...





Writer(s): Myth, Roid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.