Akapellah feat. Foyone & Dollar - El Mundo Está al Revés (feat. Foyone & Dollar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akapellah feat. Foyone & Dollar - El Mundo Está al Revés (feat. Foyone & Dollar)




El Mundo Está al Revés (feat. Foyone & Dollar)
Мир перевернулся (при участии Foyone и Dollar)
Dollar]
Dollar]
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
En África ya tienen para comer,
В Африке теперь есть что поесть,
Los reyes ya perdieron su poder.
Короли уже лишились своей власти.
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
Los niños ya no usan el Internet,
Дети больше не пользуются Интернетом,
La poli ya no para pa' joder.
Полиция больше не останавливается, чтобы доставить неприятности.
Y el mundo está al revés...
И мир перевернулся...
Y el mundo está al revés...
И мир перевернулся...
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
Unas personas lo controlan cual si fuese un ajedrez,
Некоторые люди контролируют его, как если бы это были шахматы,
Ahora el preso es el que le toca enjuiciar al juez,
Теперь заключенный будет судить судью,
El ave está en el agua y en el cielo vuela el pez,
Птица находится в воде, а в небе летает рыба,
Policías honrados en cualquier lado que estés,
Честные полицейские где бы ты ни был,
Mueres anciano y de una vez pasa por la vejez
Ты умираешь стариком и тут же проходишь через старость,
Para luego morir niño, sin problema y sin estrés
Чтобы потом умереть ребенком, без проблем и без стресса,
El idioma universal es el hebreo y no el inglés
Всеобщим языком является иврит, а не английский,
Ay calor en Groenlandia y mucho frío en Bangladesh.
На Гренландии жарко, а в Бангладеш холодно.
Haitianos y africanos tiene Jordans en sus pies,
У гаитян и африканцев на ногах есть "джорданы",
Gringos y europeos, sufren hambre y escasez,
Американцы и европейцы страдают от голода и нехватки,
Tanto así que la patera, ahora cruzan al revés,
Настолько, что лодка плывет теперь в обратном направлении,
Se requiere visa para cruzar el paso hasta Juarez.
Требуется виза, чтобы пересечь проход до Хуареса.
El mundo esta al revés, de babor a estribor,
Мир перевернулся, с носа на корму,
El negro y el indigena, se sienten superior,
Черные и индейцы чувствуют себя превосходными,
Rechazan a los blancos por su falta de color,
Они отвергают белых из-за их отсутствия цвета,
Y ante de conocerlo, prefieren sentir temor.
И прежде чем узнать их, предпочитают испытывать страх.
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
En África ya tienen para comer,
В Африке теперь есть что поесть,
Los reyes ya perdieron su poder.
Короли уже лишились своей власти.
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
Los niños ya no usan el Internet,
Дети больше не пользуются Интернетом,
La poli ya no para pa' joder.
Полиция больше не останавливается, чтобы доставить неприятности.
Y el mundo está al revés...
И мир перевернулся...
Y el mundo está al revés...
И мир перевернулся...
Mundo esta al revés, el sol gira alrededor de él,
Мир перевернулся, солнце вращается вокруг него,
No hay abuso de poder, sobra dinero a fin de mes,
Нет злоупотребления властью, в конце месяца есть лишние деньги,
El jefe va a tratarte bien, no te preocupes,
Начальник будет относиться к тебе хорошо, не волнуйся,
La poli te abre la casa pa' que la ocupes,
Полиция откроет тебе дом, чтобы ты в нем жил,
Discuten los políticos, religiosos científicos estudian a Dios,
Политики спорят, религиозные деятели и ученые изучают Бога,
Su existencia ya se demostró, el pueblo tiene voz y boto,
Его существование уже доказано, у людей есть голос и право голоса,
Siquiatras hacen fila para que los atiendan los locos,
Психиатры стоят в очереди, чтобы их самих лечили сумасшедшие,
Las multinacionales velan por nosotros,
Многонациональные корпорации заботятся о нас,
Si quieres comer sano, tira para el MCDonalds,
Если хочешь есть здоровую пищу, иди в "МакДональдс",
Niña yo no quiero cita, quítame esa goma,
Малышка, я не хочу встречи, сними эту резинку,
Los banqueros son sinceros y buenas personas,
Банкиры искренние и добрые люди,
Y si no tienes para pagar tus deudas, ellos te las perdonan.
А если у тебя нет денег, чтобы оплатить долги, они прощают их тебе.
El ejercito crea la paz,
Армия творит мир,
Los estados unidos ejemplo de sociedad,
Соединенные Штаты - пример общества,
Allí no hay prejuicios sociales, allí se vive en libertad,
Там нет социальных предрассудков, там живут в свободе,
Gracias al mejor presidente del mundo, Donald Trump.
Благодаря лучшему президенту в мире, Дональду Трампу.
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
En África ya tienen para comer,
В Африке теперь есть что поесть,
Los reyes ya perdieron su poder.
Короли уже лишились своей власти.
El mundo está al revés,
Мир перевернулся,
Los niños ya no usan el Internet,
Дети больше не пользуются Интернетом,
La poli ya no para pa' joder.
Полиция больше не останавливается, чтобы доставить неприятности.
Y el mundo está al revés...
И мир перевернулся...
Y el mundo está al revés...
И мир перевернулся...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.