Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artilugio (Home Session)
Trugbild (Home Session)
Eres
como
una
aparición
Du
bist
wie
eine
Erscheinung
Deslizándote
a
mi
interior
Gleitest
in
mein
Inneres
Tus
labios
rojos
cerca
de
mi
Deine
roten
Lippen
nah
bei
mir
Eres
una
estrella
fugaz
Du
bist
eine
Sternschnuppe
Algo
que
no
puedo
explicar
Etwas,
das
ich
nicht
erklären
kann
Una
musa
una
quimera
un
artilugio
una
sirena
Eine
Muse,
eine
Chimäre,
ein
Trugbild,
eine
Sirene
Una
ninfa
que
me
hace
soñar
Eine
Nymphe,
die
mich
träumen
lässt
Voy
a
llenarte
de
mi
Ich
werde
dich
mit
mir
füllen
Una
princesa
al
besar
Eine
Prinzessin
beim
Küssen
Sin
pudor
al
amar
Ohne
Scham
beim
Lieben
Contigo
quiero
pecar
y
olvidar
la
moral
Mit
dir
will
ich
sündigen
und
die
Moral
vergessen
Y
como
un
tonto
caí
Und
wie
ein
Narr
fiel
ich
herein
No
me
pude
resistir
Ich
konnte
nicht
widerstehen
Tu
piel
ardiente
me
hizo
temblar
Deine
glühende
Haut
ließ
mich
zittern
Eres
una
estrella
fugaz
Du
bist
eine
Sternschnuppe
Algo
que
no
puedo
explicar
Etwas,
das
ich
nicht
erklären
kann
Una
musa
una
quimera
un
artilugio
una
sirena
Eine
Muse,
eine
Chimäre,
ein
Trugbild,
eine
Sirene
Una
ninfa
que
me
hace
soñar
Eine
Nymphe,
die
mich
träumen
lässt
Voy
a
llenarte
de
mi
Ich
werde
dich
mit
mir
füllen
Una
princesa
al
besar
Eine
Prinzessin
beim
Küssen
Sin
pudor
al
amar
Ohne
Scham
beim
Lieben
Contigo
quiero
pecar
y
olvidar
la
moral
Mit
dir
will
ich
sündigen
und
die
Moral
vergessen
En
esclavo
me
converti
Zum
Sklaven
wurde
ich
Mi
corazon
te
ofreci
Mein
Herz
bot
ich
dir
an
Y
te
burlaste
de
mi
Und
du
hast
dich
über
mich
lustig
gemacht
Eres
mala
y
me
gusta
mas
Du
bist
böse
und
das
gefällt
mir
mehr
Que
esas
chicas
de
sociedad
Als
diese
Mädchen
aus
der
Gesellschaft
Contigo
hasta
el
infierno
moriria
en
el
intento
Mit
dir
würde
ich
bis
zur
Hölle
gehen,
beim
Versuch
sterben
Y
aunque
deba
no
te
quiero
dejar
Und
obwohl
ich
es
nicht
sollte,
will
ich
dich
nicht
verlassen
Voy
a
llenarte
de
mi
Ich
werde
dich
mit
mir
füllen
Voy
a
llenarte
de
mi
Ich
werde
dich
mit
mir
füllen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Alberto Moreno Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.