Paroles et traduction Akash - Y Soy Yo
Podría
pensar
que
ya
todo
acabo
I
could
think
that
everything
is
over
Pero
en
el
silencio
solo
escucho
tu
voz
But
in
silence
I
only
hear
your
voice
Que
no
quiere
callar
That
doesn't
want
to
be
quiet
Podría
perderme
en
mi
soledad
I
could
get
lost
in
my
loneliness
Huir
y
dejarlo
todo
atrás
Run
away
and
leave
it
all
behind
Y
no
quiero
mentir
And
I
don't
want
to
lie
Se
me
hace
difícil
respirar
It's
hard
for
me
to
breathe
Si
tú
no
estas
aquí
If
you're
not
here
La
vida
no
se
siente
igual
sin
ti
Life
doesn't
feel
the
same
without
you
Podría
creer
que
existe
un
tal
vez
I
could
believe
that
there
is
a
maybe
Podría
el
perdón
hacerte
volver
Could
forgiveness
make
you
come
back
Pero
es
muy
tarde
ya
But
it's
too
late
now
Podría
mi
mente
dejar
de
pensar
Could
my
mind
stop
thinking
Y
mi
corazón
dejar
de
sangrar
And
my
heart
stop
bleeding
Pero
no
podría
olvidar
But
I
couldn't
forget
La
vida
continúa
y
yo
también
Life
goes
on
and
so
do
I
Y
ya
no
estas
aquí
And
you're
no
longer
here
Mis
sueños
solo
son
recuerdos
ya
My
dreams
are
just
memories
now
Soportando
lo
indecible
Enduring
the
unspeakable
Tras
los
escombros
de
tu
amor
Amidst
the
rubble
of
your
love
No
más
veranos
solo
hay
inviernos
No
more
summers,
only
winters
En
mi
corazón
In
my
heart
Y
soy
yo
el
que
mira
al
infinito
And
I
am
the
one
who
looks
into
the
infinite
Con
los
ojos
del
dolor
With
the
eyes
of
pain
Aguantando
como
un
hombre
Enduring
like
a
man
Aquí
solo
estoy
yo
Here
I
am
all
alone
Mirando
una
foto
de
los
dos
Looking
at
a
picture
of
the
two
of
us
Arrugada
ha
perdido
su
color
Wrinkled,
it
has
lost
its
color
Todo
era
tan
feliz
Everything
was
so
happy
La
historia
termina
y
es
otra
mas
The
story
ends
and
is
another
one
Las
páginas
de
un
libro
por
contar
The
pages
of
a
book
to
tell
Que
hoy
voy
a
cerrar
That
today
I'm
going
to
close
Y
ahora
ya
no
queda
nada
más,
en
mi
And
now
there's
nothing
left,
in
me
Solo
esa
cicatriz
Just
that
scar
Soportando
lo
indecible
Enduring
the
unspeakable
Tras
los
escombros
de
tu
amor
Amidst
the
rubble
of
your
love
No
más
veranos
solo
hay
inviernos
No
more
summers,
only
winters
En
mi
corazón
In
my
heart
El
que
mira
al
infinito
The
one
who
looks
into
the
infinite
Con
los
ojos
del
dolor
With
the
eyes
of
pain
Aguantando
como
un
hombre
Enduring
like
a
man
Aquí
solo
estoy
yo
Here
I
am
all
alone
Tomaste
tanto
de
mi
You
took
so
much
of
me
Para
sacear
tu
sed
de
pasión
To
quench
your
thirst
for
passion
No
te
importó
secar
mi
corazón
You
didn't
care
about
draining
my
heart
Soportando
lo
indecible
Enduring
the
unspeakable
Tras
los
escombros
de
tu
amor
Amidst
the
rubble
of
your
love
No
más
veranos
solo
hay
inviernos
No
more
summers,
only
winters
En
mi
corazón
In
my
heart
El
que
mira
al
infinito
The
one
who
looks
into
the
infinite
Con
los
ojos
del
dolor
With
the
eyes
of
pain
Aguantando
como
un
hombre
Enduring
like
a
man
Aquí
solo
estoy
yo
Here
I
am
all
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Alberto Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.