Akash - Luchar y Perder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akash - Luchar y Perder




Luchar y Perder
Fight and Lose
Recuerdos que llegan por el amor q no conocí
Memories come for me, the love I never met
Los Amigos q vienen y van a ocupar un lugar que no
The friends who come and go, to take a place they can't
Llenara el vacio de un alma mortal un camino andado
Fill the void of a mortal soul, a path walked
Antes de
Before Me
Vuela muí alto escapa de esta soledad extiende tus alas
Fly very high, escape from this solitude, spread your wings
Al viento sin mirar atrás es mejor luchar y perder que temer fracasar
To the wind without looking back, it's better to fight and lose than to fear failure
Hay comida en mi mesa hay abrigo en mi casa
There's food on my table, there's shelter in my house
Tengo las cosas que siempre soñé pero ahora
I have the things I always dreamed of, but now
Que veo mi vida pasar ciento terror pues no donde estoy
That I see my life pass by, I'm terrified because I don't know where I am
Me convertí en uno más del montón
I've become one more of the crowd
Y yo pienso en los días de infancia de las cosas simples
And I think about the days of childhood, the simple things
De menos ansia el tiempo pasa y nos muestra en la cara
Less anxious, time passes and shows on our face
Que eres solo un gran odio de arena en la playa
That you are only a large grain of sand on the beach
Vuela muí alto escapa de esta soledad extiende tus alas
Fly very high, escape from this solitude, spread your wings
Al viento sin mirar atrás es mejor luchar y perder que temer fracasar
To the wind without looking back, it's better to fight and lose than to fear failure
Vuela muí alto escapa de esta soledad extiende tus alas
Fly very high, escape from this solitude, spread your wings
Al viento sin mirar atrás es mejor luchar y perder que temer fracasar
To the wind without looking back, it's better to fight and lose than to fear failure





Writer(s): Jairo Alberto Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.