Paroles et traduction Akash - Sangre, Besos y Fuego
Sangre, Besos y Fuego
Кровь, поцелуи и пламя
Mi
alma
arde
en
el
infierno
Моя
душа
горит
в
аду
Mil
años
y
otros
mas
Тысячу
лет
и
ещё
дольше
Por
el
pecado
de
haber
amado
За
грех
любви
El
cuerpo
de
una
mujer
К
телу
женщины
Fue
su
sangre
el
elixir
sagrado
Её
кровь
была
священным
эликсиром
Que
la
introdujo
en
mi
ser
Что
вошло
в
мою
плоть
Fue
su
boca
el
aliento
del
diablo
Её
рот
был
дыханием
дьявола
Mi
mayor
fuente
de
placer
Величайший
источник
моего
наслаждения
Atrapado
crujiendo
en
sus
garras
В
плену
её
когтей
я
скрипел
зубами
Adicto
ala
droga
de
su
piel
Наркоман
от
яда
её
кожи
Cual
serpiente
que
inyecta
ponzoña
Как
змея,
впрыскивающая
яд
Al
fin
carroña
llege
a
ser
Я
стал
в
конце
концов
падалью
Sangre
besos
y
fuego,
sangre
besos
y
fuego
(bis)
Кровь,
поцелуи
и
пламя,
кровь,
поцелуи
и
пламя
(бис)
Un
volcán
de
lava
y
arena
Вулкан
из
лавы
и
пепла
Mas
ardiente
que
el
fuego
Жарче,
чем
пламя
Un
océano
de
aguas
serenas
Океан
спокойной
воды
Mas
helada
que
el
hielo
Холоднее,
чем
лёд
Un
demonio
que
en
furia
se
eleva
Демон,
возвышающийся
в
ярости
Y
en
sus
dientes
mi
alma
se
lleva
И
тащит
мою
душу
в
зубах
A
un
lugar
húmedo
y
negro
В
сырое
и
тёмное
место
Perdido
entre
sus
piernas
Потерянный
между
её
бёдер
Sangre
besos
y
fuego,
sangre
besos
y
fuego
(bis)
Кровь,
поцелуи
и
пламя,
кровь,
поцелуи
и
пламя
(бис)
Es
el
amor
que
con
odio
se
funde
Это
любовь,
слитая
с
ненавистью
Al
terror
de
su
mirada
fúnebre
К
ужасу
её
траурного
взгляда
Gritare
tendido
en
mi
tumba
Я
закричу,
лёжа
в
своей
могиле
Al
nacer
de
nuevo
en
penumbra
Рождаясь
вновь
в
полумраке
Sangre
besos
y
fuego,
sangre
besos
y
fuego
Кровь,
поцелуи
и
пламя,
кровь,
поцелуи
и
пламя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Alberto Moreno Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.