Akash - Tu Sombra en Mi Pared - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akash - Tu Sombra en Mi Pared




Tu Sombra en Mi Pared
Your Shadow on My Wall
Quisiera yo creer que todo fue real
I wish I could believe that it was all real
Que me deseabas tanto como yo a ti
That you desired me as much as I desired you
Quisiera yo pensar que el sueño sucedió
I wish I could think that the dream came true
Que la vida a veces pudiera sonreír.
That life could sometimes smile.
Las voces callan en mi cabeza la obsesión
The voices in my head silence the obsession
Es la batalla entre la locura y la razón
It's the battle between madness and reason
Pudiera soportar el peso del dolor
I could bear the weight of the pain
El látigo en mi espalda la daga en mi talón
The whip on my back the dagger in my heel
Mas no existe noción que pueda mesurar
But there is no notion that can measure
Cual es la herida que deja esta soledad
What is the wound that this loneliness leaves
Lentamente caigo en la espiral del desamor
Slowly I fall into the spiral of heartbreak
La incertidumbre de un tal vez que no se dio.
The uncertainty of a maybe that never happened.
Noo No quiero ver Tu sombra Mi pared
No No I don't want to see Your shadow My wall
No quiero ser un recuerdo más en tu pasado ya lo ves
I don't want to be another memory in your past you see
Es difícil.soportar esta vida si no estas
It's hard.to bear this life if you're not here
Noo No quiero ver Tu sombra Mi pared.
No No I don't want to see Your shadow My wall.
Desnudo ante el papel escribo mi pesar
Naked before the paper I write my sorrow
Llanto entre líneas que tu nunca escucharas.
Crying between lines that you will never hear.
La musa del dolor entro en mi corazón
The muse of pain entered my heart
Rapto mi alma y se robo toda su luz
Raptured my soul and stole all its light
Ya no hay tranquilidad solo el llanto y la fricción
There is no peace anymore just crying and friction
Me estoy muriendo y vivo solo por oír tu voz.
I'm dying and I live only to hear your voice.
Noo No quiero ver Tu sombra Mi pared
No No I don't want to see Your shadow My wall
No quiero ser un recuerdo mas en tu pasado ya lo ves
I don't want to be another memory in your past you see
Es difícil.soportar esta vida si no estas
It's hard.to bear this life if you're not here
Noo No quiero ver Tu sombra Mi pared
No No I don't want to see Your shadow My wall
Ohhh.ohhhh . Ohhh.ohhhhh
Ohhh.ohhhh . Ohhh.ohhhhh
Ohhh.ohhhh . Ohhh.ohhhh
Ohhh.ohhhh . Ohhh.ohhhh
Te ame más que a mi vida y esa fue mi realidad
I loved you more than my life and that was my reality
Pero perdiste al fin porque me amaste por igual
But you lost in the end because you loved me just the same
Noo No quiero ver Tu sombra Mi pared
No No I don't want to see Your shadow My wall
No quiero ser un recuerdo mas en tu pasado ya lo ves
I don't want to be another memory in your past you see
Es difícil.soportar esta vida si no estas
It's hard.to bear this life if you're not here
Noo No quiero ver Tu sombra Mi pared (Bis).
No No I don't want to see Your shadow My wall (Bis).





Writer(s): Jairo Alberto Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.