Akash - Ángel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akash - Ángel




Ángel
Angel
Algunas veces he perdido el norte
Sometimes I've lost my way
Buscando fuego donde no había luz
Looking for fire where there was no light
Solo importaban las cosas mundanas
Only worldly things mattered
Dejando a un lado lo que es el amor.
Leaving aside what love is.
He besado los labios de otras
I've kissed the lips of others
He deshojado más de una flor
I've picked more than one flower
Pero el almíbar dulce de tu boca
But the sweet nectar of your mouth
Cambio mi vida y mi corazón
Changed my life and my heart
Y quise ser algo más para ti que una imagen
And I wanted to be something more to you than an image
Que un recuerdo fugaz.
Than a fleeting memory.
Me vi en tus ojos y supe que al fin
I saw myself in your eyes and knew that finally
Te había encontrado, ya no te irías de mi.
I had found you, you would no longer leave me.
Eres ángel que me llena de loca pasión, ángel que robo todo mi corazón.
You are an angel that fills me with crazy passion, an angel that stole my whole heart.
El fuego que consume todo mi ser. el sueño que no quiero jamás perder.
The fire that consumes my whole being. the dream that I never want to lose.
Mi corazón había sido un fantasma
My heart had been a ghost
Vagando solo en la oscuridad.
Wandering alone in the darkness.
Un barco que había extraviado su curso
A ship that had lost its course
Naufragando en la tempestad.
Shipwrecked in the storm.
Fuiste el timón que dio rumbo a mi vida
You were the rudder that gave my life direction
La luz que a mis ojos hizo temblar.
The light that made my eyes tremble.
Este camino que empezamos juntos
This path that we started together
Es un regalo por la eternidad.
Is a gift for eternity.
Y llegué a ser algo más para ti que una imagen...
And I became something more to you than an image...
Te enamoraste de mí, me volví loco por ti.
You fell in love with me, I went crazy for you.
El embrujo de tus labios me envolvió
The enchantment of your lips enveloped me
Enajenado con tu dulce voz .
Alienated by your sweet voice.
Recorrí cada espacio de tu ser
I explored every space of your being
Cada centímetro de tu piel.
Every inch of your skin.
Juntos supimos lo que es el amor
Together we learned what love is
Supimos como se hace el amor...
We learned how to make love...
Como se hace la vida al amar!
How to make life by loving!
Eres ángel que me llena de loca pasión, ángel que robo todo mi corazón
You are an angel that fills me with crazy passion, an angel that stole my whole heart
El fuego que consume todo mi ser. el sueño que no quiero jamás perder.
The fire that consumes my whole being. the dream that I never want to lose.
El sueño que no quiero jamás perder
The dream that I never want to lose





Writer(s): Larussell Thomas, Akash Lakhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.