Akbar Golpaygani (Golpa) - Eshgh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akbar Golpaygani (Golpa) - Eshgh




Eshgh
Love
روی برگی بنویس عشق
On a page write love
بنویس با چشم خیس عشق
Write with tearful eyes love
عشق رو تکرار کن دوباره
Repeat love again
خط تیره بنویسش عشق
Hyphen it as love
عشق فریاد پرنده است
Love is the bird's cry
ساکنه یا که روندست؟
Settler or nomad?
ساز قلب سوز سینست
The instrument of the heart burns the breast
پاره وقتا درد كینه ست
Sometimes, it's the pain of grudge
عشق هستی آفرینه
Love is the creation of existence
خود کلام آخرینه
Itself is the last word
یه ترنم یه سروده
A melody, a ballad
نرم و سوزنده چو دوده
Soft and scorching as soot
عشق یه نوره یه امیده
Love is a light, a hope
نه سیاهه نه سپیده
Neither black nor white
به لطافت مثل ابراست
It's gentle like the clouds
به بزرگی همه دریاست
It's vast like the ocean
عشق پیوسته در اوجه
Love is constantly at the peak
قصه ساحل و موجه
The story of the shore and the wave
گوهر ناب و گرانه
A pure and precious gem
مثل چشمه نگرانه
Like a flowing spring
همیشه بی قرار عشقه
Always restless is love
طراوت بهار عشقه
The freshness of spring is love
اساس روزگار عشقه،عشقه،عشقه
The basis of life is love, love, love
عشق شكسته زنجیره
Love has broken chains
حدیث آه و تأثیر
Narratives of sighs and effects
عشق نشان تقدیره،عشقه،عشقه
Love is a sign of destiny, love, love
روی برگی بنویس عشق
On a page write love
بنویس با چشم خیس عشق
Write with tearful eyes love
عشق رو تکرار کن دوباره
Repeat love again
خط تیره بنویس عشق
Hyphen it as love





Writer(s): Fazlolah Tavakol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.