Akbar Golpaygani (Golpa) - Yade del - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akbar Golpaygani (Golpa) - Yade del




Yade del
Yade del
نشد یک لحظه از یادت جدا دل
Not even for a moment have I been separated from your memory
نشد یک لحظه از یادت جدا دل
Not even for a moment have I been separated from your memory
زهی دل! آفرین دل!
Oh, my heart! Well done!
مرحبا دل! مرحبا دل!
Well done, my heart! Well done, my heart!
زهی دل! آفرین دل!
Oh, my heart! Well done!
مرحبا دل! مرحبا دل!
Well done, my heart! Well done, my heart!
ز دستش یک دم آسایش ندارم
I am not relieved for a moment from his hands
نمی دانم چه باید کرد با دل ؟
I do not know what I should do with my heart?
هزاران بار منعش کردم از عشق
I forbade him from love thousands of times
مگر برگشت از راه خطا دل
But did my heart turn away from the path of error
به چشمانت مرا دل مبتلا کرد
He has afflicted my heart with your eyes
فلاکت دل، مصیبت دل، بلا دل
The mournfulness of the heart, the wretchedness of the heart, the suffering of the heart
نشد یک لحظه از یادت جدا دل
Not even for a moment have I been separated from your memory
نشد یک لحظه از یادت جدا دل
Not even for a moment have I been separated from your memory
زهی دل! آفرین دل!
Oh, my heart! Well done!
مرحبا دل! مرحبا دل!
Well done, my heart! Well done, my heart!
زهی دل! آفرین دل!
Oh, my heart! Well done!
مرحبا دل! مرحبا دل!
Well done, my heart! Well done, my heart!
از این دل داد من بستان خدایا
Please take my heart from me, my God
ز دستش تا به کی گویم خدا دل
Until when will I tell my heart to God
به تاری گردنش را بسته زلفت
He has tied his neck in your tresses
فقیر و عاجز و بی دست و پا دل
My heart is poor, helpless, powerless
بشد خاک و زکویت برنخیزد
It became dust and will not rise from your street
زهی ثابت قدم دل باوفا دل
Oh, my steadfast, loyal heart
نشد یک لحظه از یادت جدا دل
Not even for a moment have I been separated from your memory
نشد یک لحظه از یادت جدا دل
Not even for a moment have I been separated from your memory
زهی دل! آفرین دل!
Oh, my heart! Well done!
مرحبا دل! مرحبا دل!
Well done, my heart! Well done, my heart!
زهی دل! آفرین دل!
Oh, my heart! Well done!
مرحبا دل! مرحبا دل!
Well done, my heart! Well done, my heart!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.