Paroles et traduction Akcent - Incearca Sa Mergi Mai Departe
Ca
tine
nu-i
nici
una,
Как
и
ты,
нет,
Am
vrut
sa-ti
dau
si
luna,
Я
тоже
хотел
дать
тебе
Луну,
Dar
tu
nu
stai
nici
la
soare,
Но
вы
тоже
не
сидите
на
солнце,
Iti
place
lumina
de
la
reflectoare
Вам
нравится
свет
от
отражателей
Eu
ti-am
oferit
de
toate
Я
дал
вам
все
Da'
nu
m-am
gandit
ca
poate
Да,
я
не
думал,
что
может
Dintre
toate
cele
visate,
Из
всех
сказанных,
Cel
mai
mult
vrei
celebritate.
Вы
больше
всего
хотите
знаменитость.
Vroiam
sa-ti
fac
logodna,
Я
хотела
сделать
тебе
помолвку,
Sa
te
duc
sus
pe
muntele
Athos,
Поднимитесь
на
гору
Афон,
Dar
la
cate
pacate
aveai
Но
сколько
грехов
у
вас
было
Sa
ne
cunune
putea
doar
Kapatos
Мы
могли
бы
просто
встретиться
с
Капатосом
Ca
stiu
ca
filmul
are
un
final
Я
знаю,
что
у
фильма
есть
финал
Dar
i-auzi...
Но
вы
слышите
их...
Regizorul
sunt
eu,
pierzi
rolul
principal!
Режиссер-это
я,
ты
теряешь
главную
роль!
Ai
fost
vedeta
mea
Ты
была
моей
звездой
Un
star
de
cinema,
Звезда
кино,
Si
m-ai
vrajit
cumva,
И
ты
меня
как-то
заколдовал,
Cu-acel
"Je
ne
sais
qois"
С-что
"Je
ne
sais
qois"
Ai
fost
vedeta
mea
Ты
была
моей
звездой
Un
star
de
cineva
Звезда
кого-то
Dar
a
venit
cineva,
Но
кто-то
пришел,
Si
ti-a
luat
stralucirea
И
он
получил
ваше
сияние
Ca
tine
nu
vezi
tot
timpul,
Как
вы
не
видите
все
время,
Am
vrut
sa-ti
pictez
si
chipul
Я
тоже
хотел
нарисовать
твое
лицо
Da'
tu
vrei
s-apari
in
imagini,
Да
' ты
хочешь
появиться
в
картинках,
Si-alea
sa
fie
pe
primele
pagini.
Это
должно
быть
на
первых
страницах.
Eu
ti-am
oferit
o
casa,
Я
предложил
тебе
дом,
O
viata
fara
riscuri,
Жизнь
без
риска,
Dar
nu
m-am
gandit
ca
defapt,
Но
я
не
думал,
что
на
самом
деле,
Tu
vrei
o
viata-n
casa
de
discuri
Ты
хочешь
жизни
на
звукозаписывающей
компании
Si
erai
steaua
mea
И
ты
была
моей
звездой
Si
langa
tine
eram
teafar
И
рядом
с
тобой
я
был
в
порядке
Erai
atat
de
stea
Ты
был
такой
звездой
Incat
te
puteam
chema
Luceafar
Чтобы
я
мог
позвонить
тебе,
Лучафар
Si
am
sa
spun
cuiva
И
я
скажу
кому-нибудь
Sa-ti
dea
cumva
de
stire
Дайте
вам
знать
Ca
stele
cand
sunt
prea
sus
Как
звезды,
когда
они
слишком
высоко
Isi
pierd
din
stralucire
Они
теряют
свой
блеск
Ai
fost
vedeta
mea
Ты
была
моей
звездой
Un
star
de
cinema,
Звезда
кино,
Si
m-ai
vrajit
cumva,
И
ты
меня
как-то
заколдовал,
Cu-acel
"Je
ne
sais
qois"
С-что
"Je
ne
sais
qois"
Ai
fost
vedeta
mea
Ты
была
моей
звездой
Un
star
de
cineva
Звезда
кого-то
Dar
a
venit
cineva,
Но
кто-то
пришел,
Si
ti-a
luat
stralucirea
И
он
получил
ваше
сияние
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.