Paroles et traduction Akdong Musician - How can I love the heartbreak, you`re the one I love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How can I love the heartbreak, you`re the one I love
How can I love the heartbreak, you`re the one I love
일부러
몇
발자국
물러나
I
intentionally
take
a
few
steps
back
내가
없이
혼자
걷는
널
바라본다
I
watch
you
walk
alone
without
me
옆자리
허전한
너의
풍경
The
empty
space
beside
you
in
the
scenery
흑백
거리
가운데
넌
뒤돌아본다
In
the
monochrome
street,
you
turn
around
그때
알게
되었어
That's
when
I
realized
난
널
떠날
수
없단
걸
I
can't
leave
you
우리
사이에
그
어떤
힘든
일도
Any
hardship
between
us
이별보단
버틸
수
있는
것들이었죠
Is
something
I
can
endure
rather
than
saying
goodbye
어떻게
이별까지
사랑하겠어
How
can
I
love
the
heartbreak?
널
사랑하는
거지
It's
you
I
love
사랑이라는
이유로
서로를
포기하고
I
can't
give
you
up
and
tear
myself
apart
찢어질
것같이
아파할
수
없어
난
Just
because
it's
called
love
두세
번
더
길을
돌아갈까
Should
I
take
a
detour
a
few
more
times?
적막
짙은
도로
위에
걸음을
포갠다
I
retrace
my
steps
on
the
silent
road
아무
말
없는
대화
나누며
Having
a
conversation
without
words
주마등이
길을
비춘
먼
곳을
본다
The
flashing
lights
illuminate
the
distant
path
그때
알게
되었어
That's
when
I
realized
난
더
갈
수
없단
걸
I
can't
go
any
further
한
발
한
발
이별에
가까워질수록
With
each
step
closer
to
goodbye
너와
맞잡은
손이
사라지는
것
같죠
It
feels
like
our
hands,
clasped
together,
are
disappearing
어떻게
이별까지
사랑하겠어
How
can
I
love
the
heartbreak?
널
사랑하는
거지
oh
It's
you
I
love,
oh
사랑이라는
이유로
서로를
포기하고
I
can't
give
you
up
and
tear
myself
apart
찢어질
것같이
아파할
수
없어
난
Just
because
it's
called
love
어떻게
내가
어떻게
너를
How
can
I,
how
can
I,
let
you
go?
이후에
우리
바다처럼
깊은
사랑이
After
our
love,
deep
as
the
ocean,
다
마를
때까지
기다리는
게
이별일
텐데
Waiting
for
it
all
to
dry
up
is
what
parting
must
be
어떻게
내가
어떻게
너를
How
can
I,
how
can
I,
let
you
go?
이후에
우리
바다처럼
깊은
사랑이
After
our
love,
deep
as
the
ocean,
다
마를
때까지
기다리는
게
이별일
텐데
Waiting
for
it
all
to
dry
up
is
what
parting
must
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Chan Hyuk
Album
SAILING
date de sortie
25-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.