Akdong Musician - Idea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akdong Musician - Idea




Idea
Idea
요새 마음만큼 생각이 따라줘
Lately, my thoughts can't keep up with my heart
의욕은 넘치는데 소재가 떨어졌네요
I'm overflowing with enthusiasm, but I'm running out of material
이야기의 소재가 되어 없나요
Is there anyone who can be the material for my story?
손을 높이 들고 눈을 크게 뜨고
Raise your hand high and open your eyes wide
뭐? 모자는 쓰지 말고 이때 이때까지 갈고
What? Don't wear a hat and grind it till this time
닦았던 (닦았던) 너만의 (너만의 걸) 보여봐
Show me what you have your own (what you have your own)
Show me what you have your own
Show me what you have your own
소질이 있군 충분히 소재로 쓰이겠어 (I like it)
Hmm, you have potential, you can definitely be used as material (I like it)
거기 패딩 잠바 오리털이군 쓸모가 있겠어 (so good)
Your padded jacket is filled with duck down, it will be useful (so good)
사랑은 초콜릿이다? 미안해 흔해 다음 기회에 도전해
Love is chocolate? Oh, I'm sorry, it's too common, try again next time
소재 top star2 참가자 여러분
Top star2 contestants
대망의 1위는 두구두구두구두
The long-awaited 1st place is...
주위에 흔하디 흔한 곳에서
In a very common place
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
I will find you and say hello
전혀 예상하지 못한 곳에서
In a place you never expected
네가 내게 오겠지 yeah
You will come to me, yeah
321
3, 2, 1
전엔 익숙하던 쉽게 떠올라
What used to be familiar doesn't come to mind easily
손에 잡히는 없어 끝인가 봐요
There's nothing in my hands, I guess I'm done
이야기의 소재가 되어줄 없나요
Is there anyone who can be the material for my story?
피곤한 아침 허무한
A tired morning, a meaningless night
오늘과 같이 따분한
A boring day like today
특별하고 싶다 hands up
I want to be a little special, hands up
그래 솔직히 정돈 handsome
You look handsome, to be honest
틀리든 말든 자존심 무대로 올리고 이제 보여줘 (보여줘!)
Right or wrong, put your pride on the stage and show me now (show me!)
많은 페이지 속에 내가 소재로 남을 있게
So that I can remain as a material in many pages
기다려왔던 오늘을 위해 아껴둔 모두 shout it out
For today, which I have been waiting for, shout it out everything you have been saving
긴장하지마 괜찮아 맘이 두근두근 거리면 거기가 자리야
Don't be nervous, it's okay, if your heart beats fast, that's my place
Be where you should be
Be where you should be
주위에 흔하디 흔한 곳에서
In a very common place
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
I will find you and say hello
전혀 예상하지 못한 곳에서
In a place you never expected
네가 내게 오겠지 yeah
You will come to me, yeah
손을 높이 들고 hey 눈을 크게 뜨고 hey
Raise your hand high and hey, open your eyes wide and hey
특별한 무대를 꿈꾸고 있는 사람 all say hey hey
All those who dream of a special stage, say hey hey
손을 높이 들고 hey 아껴둔 너만의 보여봐
Raise your hand high hey, show me what you have your own
Show me what you have your own
Show me what you have your own





Writer(s): CHAN HYEOK LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.