Akdong Musician - Idea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akdong Musician - Idea




Idea
Идея
요새 마음만큼 생각이 따라줘
В последнее время мысли не поспевают за моими желаниями.
의욕은 넘치는데 소재가 떨어졌네요
Энтузиазма хоть отбавляй, но все идеи иссякли.
이야기의 소재가 되어 없나요
Нет ли кого-нибудь, кто мог бы стать источником вдохновения для моей истории?
손을 높이 들고 눈을 크게 뜨고
Поднимите руки высоко и широко откройте глаза.
뭐? 모자는 쓰지 말고 이때 이때까지 갈고
Что? Без шапки. Всё это время ты оттачивал
닦았던 (닦았던) 너만의 (너만의 걸) 보여봐
свои навыки (свои навыки), свой уникальный стиль (свой уникальный стиль). Покажи мне.
Show me what you have your own
Show me what you have your own
소질이 있군 충분히 소재로 쓰이겠어 (I like it)
Хм, хм, есть задатки, вполне сойдёт в качестве источника вдохновения. (I like it)
거기 패딩 잠바 오리털이군 쓸모가 있겠어 (so good)
У тебя там пуховик с утиным пухом, пригодится. (so good)
사랑은 초콜릿이다? 미안해 흔해 다음 기회에 도전해
Любовь это шоколад? Извините, банально. Попробуйте в следующий раз.
소재 top star2 참가자 여러분
Участники шоу "Источник вдохновения суперзвезда 2",
대망의 1위는 두구두구두구두
победителем становится… барабанная дробь…
주위에 흔하디 흔한 곳에서
В самом обычном, неприметном месте
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
я найду тебя, и мы поздороваемся.
전혀 예상하지 못한 곳에서
В совершенно неожиданном месте
네가 내게 오겠지 yeah
ты придёшь ко мне, да.
321
321
전엔 익숙하던 쉽게 떠올라
То, что раньше казалось привычным, теперь не приходит на ум.
손에 잡히는 없어 끝인가 봐요
В руках пусто, кажется, это конец.
이야기의 소재가 되어줄 없나요
Нет ли кого-нибудь, кто мог бы стать источником вдохновения для моей истории?
피곤한 아침 허무한
Утомительное утро, бессмысленная ночь.
오늘과 같이 따분한
Скучный день, как сегодня.
특별하고 싶다 hands up
Хочу чего-то особенного, руки вверх, hands up.
그래 솔직히 정돈 handsome
Да, честно говоря, ты довольно handsome.
틀리든 말든 자존심 무대로 올리고 이제 보여줘 (보여줘!)
Правильно или нет, отбрось свою гордость, выходи на сцену и покажи, на что способен! (Покажи!)
많은 페이지 속에 내가 소재로 남을 있게
Чтобы я могла написать о тебе на многих страницах.
기다려왔던 오늘을 위해 아껴둔 모두 shout it out
Ради этого дня я ждала, shout it out!
긴장하지마 괜찮아 맘이 두근두근 거리면 거기가 자리야
Не волнуйся, всё в порядке. Если сердце бьётся чаще, значит, ты на своём месте.
Be where you should be
Be where you should be
주위에 흔하디 흔한 곳에서
В самом обычном, неприметном месте
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
я найду тебя, и мы поздороваемся.
전혀 예상하지 못한 곳에서
В совершенно неожиданном месте
네가 내게 오겠지 yeah
ты придёшь ко мне, да.
손을 높이 들고 hey 눈을 크게 뜨고 hey
Поднимите руки высоко, hey, широко откройте глаза, hey.
특별한 무대를 꿈꾸고 있는 사람 all say hey hey
Все, кто мечтает о необыкновенной сцене, скажите hey hey.
손을 높이 들고 hey 아껴둔 너만의 보여봐
Поднимите руки высоко, hey, покажите, что у вас есть.
Show me what you have your own
Show me what you have your own





Writer(s): CHAN HYEOK LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.