Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fish in the water
Fisch im Wasser
Re-e-e
bye
미련
없이
손을
흔들어
re-bye
Re-e-e
bye,
ohne
Wehmut
winke
ich,
re-bye
Re-e-e
bye
그땐
그때
이땐
이때
re-bye
Re-e-e
bye,
damals
war
damals,
jetzt
ist
jetzt,
re-bye
익숙해
날
오고
가는
발걸음
Ich
bin
gewöhnt
an
die
kommenden
und
gehenden
Schritte
헤어지는
인사에
An
Abschiedsgrüße
미숙해
보이는
것만큼
부끄러운
게
없는걸
Unbeholfen
zu
wirken,
ist
das
Beschämendste
überhaupt
익숙해
날
보고
가는
시선들
주위
모든
여자
날
Ich
bin
gewöhnt
an
die
Blicke,
die
mich
mustern,
all
die
Frauen
um
mich
herum
야속해해
but
it's
ok
부끄러울
게
없는걸
Sind
missgünstig,
but
it's
ok,
es
gibt
nichts,
wofür
ich
mich
schämen
müsste
Oh
눈물로
보낼
필요
없어
자욱한
안개만
남을
뿐
(눈물로)
Oh,
es
ist
nicht
nötig,
dich
mit
Tränen
zu
verabschieden,
es
bleibt
nur
dichter
Nebel
(mit
Tränen)
눈물로
흘려보낸
시간이
녹아
남은
건
어디에
Die
mit
Tränen
vergossene
Zeit
ist
geschmolzen,
wo
ist
das,
was
übrig
blieb?
Re-e-e
bye
미련
없이
손을
흔들어
re-bye
Re-e-e
bye,
ohne
Wehmut
winke
ich,
re-bye
Re-e-e
bye
그땐
그때
이땐
이때
re-bye
Re-e-e
bye,
damals
war
damals,
jetzt
ist
jetzt,
re-bye
뒤돌아서면
그걸로
Wenn
ich
mich
umdrehe,
ist
es
The
end
re-e-e-e-e-e-e
bye
The
end,
re-e-e-e-e-e-e
bye
네가
시크를
논해서
내
본능을
건드려
Du
redest
von
Chic
und
reizt
meinen
Instinkt
앞뒤
안
가리고
다리
치켜들고
반대
다리에
얹어
Ohne
zu
zögern,
hebe
ich
ein
Bein
und
lege
es
über
das
andere
다릴
꼬았지
아니꼬왔지
Ich
habe
die
Beine
übereinandergeschlagen,
es
war
verdreht
내
다리
점점
저려오고
피가
안
통하는
Mein
Bein
wird
langsam
taub,
die
Durchblutung
ist
gestört
네가
도도를
논해서
내
본능을
건드려
Du
redest
von
Arroganz
und
reizt
meinen
Instinkt
주먹
불끈
쥐고
책상
내리치고
모두를
주목시켜
Ich
balle
die
Faust,
schlage
auf
den
Tisch
und
ziehe
alle
Blicke
auf
mich
다릴
꼬았지
배배
꼬였지
Ich
habe
die
Beine
übereinandergeschlagen,
ganz
verdreht
발가락부터
시작된
성장판
닫히는
Von
den
Zehen
beginnend,
schließt
sich
die
Wachstumsfuge
거들먹거들먹
거리는
너의
그
모습에
Dein
stolzierendes
Gehabe
내가
진리다
라는
그
눈빛
가득한
모습에
Dieser
Blick,
der
sagt:
"Ich
bin
die
Wahrheit"
괜한
승부욕이
불타올라
짧은
다릴
쭉
뻗고
Weckt
unnötigen
Ehrgeiz
in
mir,
ich
strecke
meine
kurzen
Beine
aus
다리
꼬았지
yeah
Und
schlage
die
Beine
übereinander,
yeah
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander,
schlag
die
Beine
nicht
übereinander
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander,
schlag
die
Beine
nicht
übereinander
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander,
schlag
die
Beine
nicht
übereinander
다리꼬지마
(yeah)
다
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander
(yeah),
alle
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander,
schlag
die
Beine
nicht
übereinander
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander,
schlag
die
Beine
nicht
übereinander
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Schlag
die
Beine
nicht
übereinander,
schlag
die
Beine
nicht
übereinander
잊은
듯
아무렇지
않은
척해도
쓰린
사랑의
아픔
Auch
wenn
ich
so
tue,
als
hätte
ich
es
vergessen,
der
Schmerz
der
bitteren
Liebe
아무
이유
없이
반항하곤
했던
사춘기의
질풍
Die
grundlose
Rebellion
des
jugendlichen
Sturms
큰
잎이
떨어지면
고개를
내밀던
가을과
Wenn
die
großen
Blätter
fallen,
reckte
sich
der
Herbst
empor
한
닢의
동전도
소중했던
어린
시절
Und
eine
einzelne
Münze
war
in
der
Kindheit
so
wertvoll
나의
친구들과의
추억
Die
Erinnerungen
mit
meinen
Freunden
정말
아름다운
건
내가
선
곳에
있는데
Das
wirklich
Schöne
ist
genau
da,
wo
ich
stehe
발견
못하고
지나치는
사람들
Aber
die
Menschen
gehen
vorbei,
ohne
es
zu
bemerken
다소
식상해
보였던
것
안에
In
dem,
was
etwas
banal
erschien
혹은
당연한
일상을
돌아본다면
(whoa-oh-oh)
Oder
wenn
man
den
alltäglichen
Dingen
nachsinnt
(whoa-oh-oh)
마치
한
잔의
쉐이크처럼
Wie
bei
einem
Glas
Milchshake
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
shake
it,
shake
it
(shake
it!)
Oh,
shake
it,
shake
it
(shake
it!)
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
shake
it,
shake
it
(shake
it!)
Oh,
shake
it,
shake
it
(shake
it!)
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akmu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.