Paroles et traduction AKMU - RE-BYE & Don’t Cross Your Legs & Every Little Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RE-BYE & Don’t Cross Your Legs & Every Little Thing
RE-BYE & Не скрещивай ноги & Каждая мелочь
Re-e-e
bye
미련
없이
손을
흔들어
Re-bye
Re-e-e
bye
Без
сожаления
машу
рукой
Re-bye
Re-bye
그땐
그때
이땐
이때
Re-bye
Re-bye
Тогда
было
тогда,
сейчас
есть
сейчас
Re-bye
익숙해
날
오고
가는
발걸음
Привыкаю
к
твоим
шагам,
которые
приходят
и
уходят
헤어지는
인사에
В
прощальном
приветствии
미숙해
보이는
것만큼
부끄러운
게
없는걸
Нет
ничего
более
неловкого,
чем
казаться
незрелым
익숙해
날
보고
가는
시선들
주위
모든
여자
날
Привыкаю
к
взглядам,
которые
провожают
меня.
Все
девушки
вокруг
смотрят
на
меня
야속해해
But
It's
OK
부끄러울
게
없는걸
Так
завистливо
But
It's
OK
Нет
причин
для
смущения
Oh
눈물로
보낼
필요
없어
자욱한
안개만
남을
뿐
О,
не
нужно
провожать
слезами,
останется
лишь
густой
туман
눈물로
흘려보낸
시간이
녹아
남은
건
어디에
Где
же
растворилось
время,
проведенное
в
слезах?
Re-e-e
bye
미련
없이
손을
흔들어
Re-bye
Re-e-e
bye
Без
сожаления
машу
рукой
Re-bye
Re-e-e
bye
그땐
그때
이땐
이때
Re-bye
Re-e-e
bye
Тогда
было
тогда,
сейчас
есть
сейчас
Re-bye
The
end
Re-e-e-e-e-e-e
bye
Вот
и
The
end
Re-e-e-e-e-e-e
bye
네가
시크를
논해서
내
본능을
건드려
Ты
заговорил
о
чопорности
и
задел
мою
сущность
앞뒤
안
가리고
다리
치켜들고
반대
다리에
얹어
Не
раздумывая,
поднимаю
ногу
и
кладу
ее
на
другую
다릴
꼬았지
아니꼬왔지
Скрестила
ноги,
как
же
это
некрасиво
내
다리
점점
저려오고
피가
안
통하는
이
기분
Моя
нога
немеет,
это
чувство,
когда
кровь
не
поступает
네가
도도를
논해서
내
본능을
건드려
Ты
заговорил
о
гордости
и
задел
мою
природу
주먹
불끈
쥐고
책상
내리치고
모두를
주목시켜
Сжимаю
кулаки,
ударяю
по
столу
и
привлекаю
всеобщее
внимание
다릴
꼬았지
배배
꼬였지
Скрестила
ноги,
скрестила
их
крепко
발가락부터
시작된
성장판
닫히는
이
기분
Это
чувство,
когда
зоны
роста
начинают
закрываться,
начиная
с
пальцев
ног
거들먹거들먹
거리는
너의
그
모습에
От
твоего
важного,
надменного
вида
내가
진리다
라는
그
눈빛
가득한
모습에
От
твоего
взгляда,
полного
уверенности
в
своей
правоте
괜한
승부욕이
불타올라
짧은
다릴
쭉
뻗고
Во
мне
вспыхивает
дух
соперничества,
я
вытягиваю
свои
короткие
ножки
다리
꼬았지
yeah
Скрещиваю
ноги
yeah
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Не
скрещивай
ноги,
не
надо
скрещивать
ноги
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Не
скрещивай
ноги,
не
надо
скрещивать
ноги
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Не
скрещивай
ноги,
не
надо
скрещивать
ноги
다리꼬지마
(yeah)다
Не
скрещивай
(yeah)
не
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Не
скрещивай
ноги,
не
надо
скрещивать
ноги
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Не
скрещивай
ноги,
не
надо
скрещивать
ноги
다리꼬지마
다
다리꼬지마
Не
скрещивай
ноги,
не
надо
скрещивать
ноги
잊은
듯
아무렇지
않은
척해도
쓰린
사랑의
아픔
Боль
неразделенной
любви,
даже
если
притворяться,
что
всё
в
порядке
아무
이유
없이
반항하곤
했던
사춘기의
질풍
Буря
пубертата,
когда
я
бунтовала
без
причины
큰
잎이
떨어지면
고개를
내밀던
가을과
Осень,
когда
поднимали
головы
маленькие
листочки,
после
того
как
опадали
большие
한
닢의
동전도
소중했던
어린
시절
Детство,
когда
даже
одна
монетка
была
ценной
나의
친구들과의
추억
Воспоминания
с
моими
друзьями
정말
아름다운
건
내가
선
곳에
있는데
Настоящая
красота
находится
там,
где
я
стою
미처
발견
못하고
지나치는
사람들
Люди
проходят
мимо,
не
замечая
다소
식상해
보였던
것
안에
Внутри
чего-то
кажущегося
банальным
혹은
당연한
일상을
돌아본다면
(whoa-oh-oh)
Или
если
оглянуться
на
обыденность
(whoa-oh-oh)
마치
한
잔의
쉐이크처럼
Как
будто
стакан
коктейля
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
shake
it,
shake
it
(Shake
it!)
Oh,
shake
it,
shake
it
(Shake
it!)
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
shake
it,
shake
it
(Shake
it!)
Oh,
shake
it,
shake
it
(Shake
it!)
Shake
it,
shake
it
Shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Oh,
like
glass
of
shake
it,
shake
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akmu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.