AKMU - RE-BYE & Don’t Cross Your Legs & Every Little Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AKMU - RE-BYE & Don’t Cross Your Legs & Every Little Thing




RE-BYE & Don’t Cross Your Legs & Every Little Thing
RE-BYE & Не скрещивай ноги & Каждая мелочь
Re-e-e bye 미련 없이 손을 흔들어 Re-bye
Re-e-e bye Без сожаления машу рукой Re-bye
Re-bye 그땐 그때 이땐 이때 Re-bye
Re-bye Тогда было тогда, сейчас есть сейчас Re-bye
익숙해 오고 가는 발걸음
Привыкаю к твоим шагам, которые приходят и уходят
헤어지는 인사에
В прощальном приветствии
미숙해 보이는 것만큼 부끄러운 없는걸
Нет ничего более неловкого, чем казаться незрелым
익숙해 보고 가는 시선들 주위 모든 여자
Привыкаю к взглядам, которые провожают меня. Все девушки вокруг смотрят на меня
야속해해 But It's OK 부끄러울 없는걸
Так завистливо But It's OK Нет причин для смущения
Oh 눈물로 보낼 필요 없어 자욱한 안개만 남을
О, не нужно провожать слезами, останется лишь густой туман
눈물로 흘려보낸 시간이 녹아 남은 어디에
Где же растворилось время, проведенное в слезах?
Re-e-e bye 미련 없이 손을 흔들어 Re-bye
Re-e-e bye Без сожаления машу рукой Re-bye
Re-e-e bye 그땐 그때 이땐 이때 Re-bye
Re-e-e bye Тогда было тогда, сейчас есть сейчас Re-bye
뒤돌아서면 그걸로
Оборачиваюсь
The end Re-e-e-e-e-e-e bye
Вот и The end Re-e-e-e-e-e-e bye
네가 시크를 논해서 본능을 건드려
Ты заговорил о чопорности и задел мою сущность
앞뒤 가리고 다리 치켜들고 반대 다리에 얹어
Не раздумывая, поднимаю ногу и кладу ее на другую
다릴 꼬았지 아니꼬왔지
Скрестила ноги, как же это некрасиво
다리 점점 저려오고 피가 통하는 기분
Моя нога немеет, это чувство, когда кровь не поступает
네가 도도를 논해서 본능을 건드려
Ты заговорил о гордости и задел мою природу
주먹 불끈 쥐고 책상 내리치고 모두를 주목시켜
Сжимаю кулаки, ударяю по столу и привлекаю всеобщее внимание
다릴 꼬았지 배배 꼬였지
Скрестила ноги, скрестила их крепко
발가락부터 시작된 성장판 닫히는 기분
Это чувство, когда зоны роста начинают закрываться, начиная с пальцев ног
거들먹거들먹 거리는 너의 모습에
От твоего важного, надменного вида
내가 진리다 라는 눈빛 가득한 모습에
От твоего взгляда, полного уверенности в своей правоте
괜한 승부욕이 불타올라 짧은 다릴 뻗고
Во мне вспыхивает дух соперничества, я вытягиваю свои короткие ножки
다리 꼬았지 yeah
Скрещиваю ноги yeah
(다같이)
(Все вместе)
다리꼬지마 다리꼬지마
Не скрещивай ноги, не надо скрещивать ноги
다리꼬지마 다리꼬지마
Не скрещивай ноги, не надо скрещивать ноги
다리꼬지마 다리꼬지마
Не скрещивай ноги, не надо скрещивать ноги
다리꼬지마 (yeah)다
Не скрещивай (yeah) не
다리꼬지마 다리꼬지마
Не скрещивай ноги, не надо скрещивать ноги
다리꼬지마 다리꼬지마
Не скрещивай ноги, не надо скрещивать ноги
다리꼬지마 다리꼬지마
Не скрещивай ноги, не надо скрещивать ноги
잊은 아무렇지 않은 척해도 쓰린 사랑의 아픔
Боль неразделенной любви, даже если притворяться, что всё в порядке
아무 이유 없이 반항하곤 했던 사춘기의 질풍
Буря пубертата, когда я бунтовала без причины
잎이 떨어지면 고개를 내밀던 가을과
Осень, когда поднимали головы маленькие листочки, после того как опадали большие
닢의 동전도 소중했던 어린 시절
Детство, когда даже одна монетка была ценной
나의 친구들과의 추억
Воспоминания с моими друзьями
정말 아름다운 내가 곳에 있는데
Настоящая красота находится там, где я стою
미처 발견 못하고 지나치는 사람들
Люди проходят мимо, не замечая
다소 식상해 보였던 안에
Внутри чего-то кажущегося банальным
혹은 당연한 일상을 돌아본다면 (whoa-oh-oh)
Или если оглянуться на обыденность (whoa-oh-oh)
마치 잔의 쉐이크처럼
Как будто стакан коктейля
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Oh, shake it, shake it (Shake it!)
Oh, shake it, shake it (Shake it!)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Oh, like glass of shake it, shake it
Oh, like glass of shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Oh, shake it, shake it (Shake it!)
Oh, shake it, shake it (Shake it!)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Oh, like glass of shake it, shake it
Oh, like glass of shake it, shake it





Writer(s): Akmu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.