Paroles et traduction Akhenaton feat. R.E.D.K. - A part les €
C'est
dans
un
monde
où
règne
le
clinquant,
chapeauté
par
le
fric
et
l'flouze
Это
в
мире,
где
царит
мишура,
сопровождаемая
деньгами
и
беспорядками
Qu'la
graine
de
délinquant,
arrosée
au
liquide,
pousse
Пусть
семя
преступника,
поливаемое
жидкостью,
прорастет
Couz,
pas
de
fine
bouche,
on
grandit
dans
une
époque
mytho
Куз,
у
нас
нет
тонких
губ,
мы
растем
в
эпоху
мифов
Où
les
petits
s'retrouvent,
en
dépit
de
tout,
dans
les
comicos
Где
малыши
оказываются,
несмотря
ни
на
что,
в
комиксах
Dans
des
blocs
si
pauvres,
loin
de
tout
le
gratin
В
таких
бедных
кварталах,
вдали
от
всего
гратена
Où
comme
tout
un
chacun
ça
vise
le
top
niveau
Где,
как
и
все
остальные,
он
нацелен
на
высший
уровень
Là
où
ça
shoote
les
potes,
tout
ça
pour
des
fautes,
idiot
Там,
где
это
стреляет
в
приятелей,
все
это
из-за
ошибок,
идиот.
Là
où
ça
joue
du
glock
face
à
tous
les
blocs
rivaux
Там,
где
он
играет
в
Глок
против
всех
конкурирующих
блоков
Drôle
d'époque
amigo,
où
même
les
liens
amicaux
sautent
Забавная
эпоха
Амиго,
когда
даже
дружеские
связи
прыгают
Quand
il
s'agit
de,
les
potes
sont
des
animaux
Когда
дело
доходит
до
этого,
приятели-животные
Les
jeunes
sont
si
tentés
de
faire
le
million
qu'ils
braquent
et
rusent
У
молодых
людей
такое
искушение
заработать
миллион,
что
они
грабят
и
хитрят
Car
dans
cette
jungle
cimentée,
le
lion
est
celui
qui
palpe
le
plus
Потому
что
в
этих
цементированных
джунглях
Лев-Тот,
кто
больше
всего
щупает
À
qui
le
dis-tu?,
tout
se
dégrade
aujourd'hui
Кому
ты
это
говоришь?
Сегодня
все
ухудшается
Vu
le
genre
d'individu
que
la
société
actuelle
produit
Учитывая,
какого
рода
людей
производит
нынешнее
общество
Immondes
sont
les
faux
concepts
qu'ils
défendent
sans
soucis
Грязные-это
ложные
концепции,
которые
они
беспечно
отстаивают
Dans
ce
monde,
je
possède,
je
dépense
donc
je
suis
В
этом
мире
я
владею,
я
трачу,
поэтому
я
Inconscient
ils
vivent
du
mal
sans
connaître
les
causes
du
massacre
Бессознательно
они
живут
плохо,
не
зная
причин
резни
Adolescents
ils
veulent
déjà
que
la
virgule
Nike
ponctue
la
sape
Подростки
они
уже
хотят,
чтобы
запятая
Nike
подчеркивала
подрыв
C'est
nos
valeurs
qu'ils
piétinent,
ils
sont
bêtes,
entêtés,
têtus
Они
попирают
наши
ценности,
они
глупы,
упрямы,
упрямы.
Formatés
depuis
la
tétine,
à
vouloir
être
pétés
de
thunes
Отформатированы
с
соски,
хотят,
чтобы
их
взорвали
громы
On
est
vu
comme
des
parias,
ils
refusent
le
mariage
На
нас
смотрят
как
на
изгоев,
они
отказываются
от
брака
On
a
le
statut
de
victime,
gosses
illégitimes
de
Marianne
У
нас
есть
статус
жертвы,
незаконнорожденных
детей
Марианны.
Derrière
les
barricades,
rien
ne
change
j'te
rassure
За
баррикадами
ничего
не
меняется,
я
тебя
успокаиваю
Oui
c'est
toujours
la
même
merde,
derrière
l'énième
dernière
couche
de
peinture
Да,
это
все
то
же
самое
дерьмо,
за
десятым
последним
слоем
краски
Les
mêmes
infos
qui
ne
sont
en
fait
que
des
leurres
Та
же
самая
информация,
которая
на
самом
деле
просто
приманка
Quand
la
grande
délinquance
se
sert
de
la
petite
pour
masquer
ses
erreurs
Когда
большая
преступность
использует
маленькую,
чтобы
скрыть
свои
ошибки
En
scrutant
la
paille
qui
est
dans
mon
œil
ils
font
erreur
Глядя
на
соломинку,
которая
у
меня
в
глазу,
они
ошибаются
Car
j'pourrais
jouer
l'équilibriste
sur
les
poutres
qui
sont
dans
les
leurs
Потому
что
я
мог
бы
сыграть
балансировщика
на
балках,
которые
находятся
в
их
собственных
Graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines,
graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines,
graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous?
Семена
правонарушителей,
на
что
вы
надеялись?
Quand
devenir
quelqu'un
c'est
forcément
avoir
des
sous
Когда
стать
кем-то,
обязательно
иметь
гроши
Ici,
les
gestes
vont
avec,
ça
joue
des
coudes,
et
puis
Здесь
жесты
идут
вместе,
он
играет
локтями,
а
затем
La
poudre
parle
et
la
mort
ne
connait
pas
le
doux
répit
Порошок
говорит,
а
смерть
не
знает
сладкой
передышки
Qui
donne
l'exemple?
En
tout
cas
pas
les
élus
Кто
подает
пример?
Во
всяком
случае,
не
избранные
Par
feintes
illégales,
sans
passer
par
les
cellules
Незаконными
финтами,
минуя
клетки
Les
p'tits
analysent
et
disent
pourquoi
pas
moi?
Девчонки
анализируют
и
говорят,
почему
не
я?
Ils
chargent
les
valises
là-bas
à
Malaga
Они
загружают
чемоданы
там,
в
Малаге
Et
on
dit,
il
m'a
dit,
tout
ça
ouvre
les
routes
И
говорят,
он
сказал
мне,
что
все
это
открывает
дороги
Aux
schmits
la
langue
pendue,
les
envoient
sous
les
verrous
У
Шмитов
язык
отвис,
отправляют
их
под
замки
Passer
une
nuit
au
calme
frérot
c'est
le
Pérou
Провести
ночь
в
тишине,
брат,
это
Перу
Pour
le
fric
ça
tire
comme
les
80's
à
Beyrouth
За
деньги
он
тянет,
как
в
80-х
годах
в
Бейруте
Graines
de
délinquants
là
sur
la
piste
Семена
правонарушителей
на
рельсах
Enfants
de
la
France,
voyous,
violents,
capitalistes
Дети
Франции,
изгои,
насильники,
капиталисты
Nah
fallait
pas
marcher
avec
la
chaîne
aux
big
maillons
Не
надо
было
ходить
с
цепью
на
больших
звеньях
Fallait
être
discrets,
hypocrites
#Bygmalion
Нужно
было
быть
сдержанным,
лицемерным
#Bygmalion
Comment
veux-tu
qu'on
soit
en
vert?
C'est
pas
Kingston
Как
ты
хочешь,
чтобы
мы
были
в
зеленом?
Это
не
Кингстон.
L'école
de
nos
gosses
c'est
la
caverne
des
Flintstones
Школа
наших
детей
- это
пещера
Флинстоунов
Au
ballon,
à
la
maison,
ping
pong
На
мяче,
дома,
в
пинг-понге
L'aigreur
nous
fait
rêver,
des
piétinés
comme
King
Kong
О
кислоте
мечтают
мы,
растоптанные,
как
Кинг-Конг
Qu'est-ce
qu'on
aimait
nos
vacances
passées
dans
les
colos
Что
нам
понравилось
в
нашем
отпуске,
проведенном
в
колосах
Familles,
prolos,
pack,
cigare,
caviar
et
polo
Семьи,
пролос,
пакет,
сигары,
икра
и
рубашка
поло
Le
banc
des
accusés,
une
aberration
Скамья
подсудимых,
отклонение
от
нормы
Voici
la
réussite
de
50
ans
de
désintégration
Вот
достижение
50-летнего
распада
Graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines,
graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Graines,
graines
de
délinquants,
qu'espériez-vous,
Семена,
Семена
преступников,
на
что
вы
надеялись,
Tout
jeune
on
leur
apprend
que
rien
ne
fait
un
homme
à
part
les...
"€"
В
детстве
их
учат,
что
ничто
не
делает
мужчину,
кроме...
"€"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fragione Philippe Tristan, Damiani Sebastien Georges, Kader Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.