Paroles et traduction Akhenaton - Entrer dans la légende
Guider
sa
vie
sous
le
phare
de
la
victoire
Ведите
свою
жизнь
под
маяком
победы
Etre
gravé
dans
le
marbre
de
l'histoire
Быть
высеченным
в
камне
истории
Avoir
une
flamme
à
sa
mémoire
Иметь
пламя
в
его
памяти
Comme
ces
soldats
inconnus
Как
те
неизвестные
солдаты
Marquer
les
esprits
de
mythiques
exploits
Отметьте
умы
мифических
подвигов
En
bref,
entrer
dans
la
légende
Короче
говоря,
войти
в
легенду
L'été
j'avais
des
nuits
de
fous
Летом
у
меня
были
сумасшедшие
ночи.
J'allumais
les
clopes,
j'étais
saoul
de
notes
Я
зажигал
сигареты,
я
был
пьян
нотами
Irraisonné
dans
ma
tête,
accroupi
dans
le
trou
Неразумный
в
моей
голове,
сидящий
на
корточках
в
дыре
Entouré
de
plein
de
vies,
d'amours
échouées
Окруженный
множеством
жизней,
неудавшейся
любовью
De
rêves
de
gosses
floués,
de
personnes
proches
écrouées
Мечты
о
затуманенных
детях,
о
близких
людях,
сбитых
с
толку
Style
de
mec
sage,
pleines
pages
dans
le
cahier
Стиль
мудрого
парня,
полные
страницы
в
блокноте
Souvenir
émaillé,
flash
détaillé
Эмалированный
сувенир,
детальная
вспышка
Soleil
dans
les
yeux,
équilibre
poste
dans
le
milieu
Солнце
в
глазах,
положение
равновесия
в
середине
Seul
un
supersticieux
prend
le
hasard
au
sérieux,
fils
Только
суеверный
человек
серьезно
относится
к
случайности,
сынок.
Pris
dans
le
train-train,
on
se
prend
plus
tard
à
mentir
Пойманный
в
поезде,
позже
мы
поймаем
себя
на
том,
что
лжем
Pire,
on
se
donne
un
sens
aux
choses
qui
ne
veulent
rien
dire
Хуже
того,
мы
придаем
себе
смысл
вещам,
которые
ничего
не
значат
Dire
que
zélé,
j'étais,
finir
dans
une
pièce
scéllée
Сказать,
что
я
был
ревностным,
чтобы
оказаться
в
опечатанной
комнате
Jamais,
la
peau
est
intacte
mais
le
cerveau
zèbré
Никогда,
кожа
не
повреждена,
но
мозг
зебры
La
feuille
vierge
comme
un
cahier
neuf
immaculé
Чистый
лист,
как
безупречная
новая
тетрадь
Acculé
à
l'extrême,
j'vis
ces
jours
désarticulé
Загнанный
в
угол
до
крайности,
я
живу
в
эти
дни
безучастно
Accusé
de
mille
mots,
tant
pis
j'ai
pas
recusé
Обвиненный
в
тысяче
слов,
как
бы
я
не
отказался
Un
peu
usé,
abusez
à
la
longue
je
deviens
rusé
Немного
изношен,
долго
злоупотребляю,
я
становлюсь
хитрым
Excusez,
j'ai
carburé
au
t'es
pas
cap,
t'es
pas
chiche
Извините,
я
заправился
в
"Ты
не
в
капе",
ты
не
в
себе.
Je
me
suis
jamais
à
l'ennui
et
au
repas
chiche
Мне
никогда
не
приходилось
скучать
и
обедать.
Dans
cet
état
d'esprit,
on
refuse
pas
le
bakchich
В
таком
настроении
мы
не
отказываемся
от
бакчича
On
essaye
d'oublie
en
fumant
des
tchoks
de
haschish
Мы
пытаемся
забыть,
куря
гашишные
чоки.
En
écrivant
ces
quelques
ratures,
Написав
эти
несколько
рекомендаций,
Pourquoi
j'rape
sur
des
mélodies
tristes
Почему
я
насилую
грустные
мелодии
Il
faut
croire
que
c'est
ma
vie,
ma
nature
Надо
полагать,
это
моя
жизнь,
моя
природа.
Mon
amertume
crie
à
la
face
du
monde,
Моя
горечь
вопиет
перед
лицом
всего
мира,
A
la
faveur
des
ténèbres
В
пользу
тьмы
Je
vomis
sur
tous
les
fastes
du
monde
Меня
тошнит
от
всех
благ
мира.
Demain
me
fait
peur
Завтра
меня
пугает
Pourtant
je
traîne
ma
silhouette
éflanquée
И
все
же
я
тащу
за
собой
свою
изможденную
фигуру.
Et
flanque
des
tanées
aux
girouettes
И
по
бокам
Тане
с
флюгерами
Car
ceux
qui
tournent
avec
le
vent
Потому
что
те,
кто
вращается
вместе
с
ветром
Perdent
leur
âme
avec
le
vent
Теряют
свои
души
вместе
с
ветром
J'envoie
mes
voeux
avec
le
vent
vers
le
levant
Я
посылаю
свои
пожелания
вместе
с
ветром
в
Левант
Entrer
dans
la
légende
Войти
в
легенду
Marquer
les
esprits
de
mon
son,
de
mon
sceau,
de
mon
sang,
Отметьте
духов
моим
звуком,
моей
печатью,
моей
кровью,
Etre
finalement
quelqu'un,
faut-il
pour
autant
В
конце
концов,
нужно
ли
быть
кем-то,
чтобы
быть
кем-то
Que
j'parte
à
trente
ans
Что
я
уйду
в
тридцать
лет
Dieu
seul
le
sait,
lui
seul
le
sait
Только
Бог
знает,
только
он
знает
A
la
reflexion,
ils
critiquent
mes
genoux-flexions
При
рефлексии
они
критикуют
мои
сгибания
в
коленях
Mais
seules
comptent
les
actions
Но
учитываются
только
акции
Introspections
comme
remèdes,
une
attitude
neuve
Самоанализ
как
средство
правовой
защиты,
новое
отношение
Du
torrent
à
la
rivière,
de
la
rivière
au
fleuve
От
потока
к
реке,
от
реки
к
реке
Dans
la
mer,
molécules
éparpillées
В
море
разбросаны
молекулы
Retourmetempsychique
dans
les
cieux
sous
forme
d'un
nuage
chargé
Возвращение
в
космос
в
виде
заряженного
облака
Pluies
cycliques,
l'âme
purifiée
revient
sur
terre
telle
un
phénix
Циклические
дожди,
очищенная
душа
возвращается
на
землю,
как
феникс
Comme
un
prince
bédouin,
simplement,
sans
atours
Как
принц
бедуинов,
просто,
без
одежды
Rempli
d'amour
pour
la
haine
ou
plein
de
haine
pour
l'amour
Наполненный
любовью
к
ненависти
или
полный
ненависти
к
любви
Degré
d'élévation
zéro,
90-180,
30
ans
déjà
Нулевая
степень
возвышения,
90-180,
уже
30
лет
Les
anges
me
tendent
la
main
Ангелы
протягивают
мне
руку.
Fier,
solide
comme
une
pierre
Гордый,
твердый,
как
камень
Troquée
cher
pour
une
carrière
Обмен
дорогой
ценой
на
карьеру
Machine
arrière,
j'noyais
mon
destin
dans
la
bière
Задняя
машина,
я
утопил
свою
судьбу
в
пиве
Collapse
dans
l'temps,
illuminé,
soif
de
savant
Коллапс
во
времени,
озаренный,
жаждущий
ученого
Micro
entre
les
dents,
regard
injecté
de
sang
Микрофон
между
зубами,
налитый
кровью
взгляд
Balbutiements,
murmurs,
textes,
style
chaotique
Зарождение,
шепот,
тексты,
хаотичный
стиль
Alchimiste
verbal,
architecte
de
rythmes
psychotiques
Словесный
алхимик,
архитектор
психотических
ритмов
Pas
deluré,
denaturé,
trahit,
incurvé,
intelligence
cuvée
Не
обманут,
не
денатурирован,
не
предан,
не
изогнут,
не
обладает
интеллектом
Passablement
perturbé
Сносно
нарушена
Persuadé
que
le
temps
m'était
compté
sous
cette
forme
Убежденный,
что
у
меня
было
время
в
таком
виде
Ma
foi
était
réduite,
moyenne,
puis
énorme
Моя
вера
была
уменьшенной,
средней,
а
затем
огромной
Et
conte
mes
versets,
versant
d'une
adversité
rude
И
рассказывай
мои
стихи,
изливая
суровые
невзгоды
Je
chante
ces
mélodies
par
habitude
Я
пою
эти
мелодии
по
привычке
Chaque
jour
mon
stress
se
laisse
porter
Каждый
день
мой
стресс
проходит.
Et
la
portée
de
ma
vie
est
à
la
porte
sur
une
portée
de
notes
И
сфера
моей
жизни
находится
на
пороге
диапазона
заметок
Quand
un
rien
peut
tout
faire
voler
en
éclats
Когда
ничто
не
может
все
разрушить
Je
parade
pour
un
dernier
coup
d'éclat
Я
готов
к
последнему
броску.
Avoir
existé
entre
mythe
et
réalité
Существование
между
мифом
и
реальностью
Avoir
son
image
pour
premier
exemple
Приведите
его
изображение
в
качестве
первого
примера
Fossilisé
pour
l'éternité
Окаменелый
навсегда
Les
principes,
des
axiomes
instarés
Принципы,
аксиомы,
установленные
Pour
des
générations
entieres
Для
целых
поколений
C'est
por
l'humanité,
enfin
Наконец,
это
касается
человечества
C'est
c'que
j'aimerais
Вот
что
я
хотел
бы
Entrer
dans
la
légende
Войти
в
легенду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Sebastien Alfonsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.