Akhenaton - Horizon vertical - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akhenaton - Horizon vertical




Horizon vertical
Vertical Horizon
Eh dis passe moi c'mic mec, rejeton d'Babylone
Yo, pass me the mic, man, offspring of Babylon
Injecte sa theorie, dans l'correct je lâche une météorite
Injecting his theory, I drop a meteorite into the correct
J'transpire le rap, jusqu'au sphincter
I sweat rap, down to my sphincter
Catastrophique, notre champ d'action s'atrophie
Catastrophic, our field of action atrophies
Infime peau d'chagrin, j'porte trop d'chagrin pour mes épaules
Tiny skin of sorrow, I carry too much grief for my shoulders
J'me dis qu'ailleurs Des gosses sniffent la colle
I tell myself that elsewhere, kids sniff glue
Dans quel ghetto tu vis? ou on mange sa faim
In what ghetto do you live? Where we eat our hunger
Ou les parents suent pour une paire de Nike à 100 000
Where parents sweat for a pair of 100,000-franc Nikes
MD sans piles? c'est ça tes soucis? ouvre le placard
MD without batteries? Those are your worries? Open the cupboard
Et plonge ou les dettes du foyer s'empilent
And dive into where the household debts pile up
Samedi après midi terre brûlée en ville, traiter les filles
Saturday afternoon, scorched earth in the city, treating girls
De petasses inutiles, frictions, pour des conneries vite s'mutilent
Like useless bitches, friction, mutilating themselves quickly for bullshit
L'histoire, c'est un cercle, on revient à l'origine
History is a circle, we return to the origin
Pour contempler toujours les mêmes qui s'enfilent
To always contemplate the same ones screwing each other over
A l'ère du sans fil, passer 2 heures pour rien s'dire, s'déchirer
In the era of wireless, spending 2 hours saying nothing, tearing each other apart
Avec sa copine, une fois les " ça va " passés, partis
With your girlfriend, once the "how are you's" are over, gone
Sans parti, écoeuré par les traitements d'faveur pardi!
Without a party, disgusted by the favoritism, damn it!
Sans étiquette juste ma bouche et mes parties
Without a label, just my mouth and my parts
C'que j'ai au poing, s'ils viennent me chercher, crois moi ils seront
What I have in my fist, if they come looking for me, believe me, they'll be
Servis, chasserais ou l'gros blair vit
Served, hunting where the big boss lives
Panthère blanche, AKH, verbal assassin
White panther, AKH, verbal assassin
Eclaireur d'une armée de météques millier de fantassins
Scout of an army of immigrants, thousands of infantrymen
Eh l'malsain, reste à un pas, ou j'te traverse
Hey, the unhealthy one, stay a step away, or I'll pierce you
Pluie acide, regarde moi cracher mon averse
Acid rain, watch me spit my downpour
Refrain (x2)
Chorus (x2)
Pour celui qui à nos lèvres se suspend, pour celui pour qui crier est urgent
For the one who hangs on our lips, for the one for whom crying out is urgent
Horizon vertical eux qui nous parlent de pur sang
Vertical horizon, those who speak to us of pure blood
Je rappe pour mes frères avec le turban
I rap for my brothers with the turban
Une pièce en import, de mars ou l'talent s'cache pas
A piece imported from March, where talent doesn't hide
Dans l'Hilfiger, bon sang, c't'avec le stylo qu'il faut faire fort
In Hilfiger, damn it, it's with the pen that you have to be strong
Tu crois qu'ils m'laisseront d'l'air, hein? tu t'gourres
You think they'll leave me air, huh? You're wrong
Sils passent c'est l'train pour moi et les miens, j'me premunis
If they pass, it's the train for me and mine, I'm taking precautions
D'emblée, affronter les chiens, broyer les barrières
From the outset, facing the dogs, breaking down the barriers
Dressées, pour noyer l'bien, et dans les tires
Erected, to drown the good, and in the shootings
Qui croisent la ville, les idées biaisées germent
That crisscross the city, biased ideas sprout
Sécurité d'état, on surveille nos faits et gestes
State security, they watch our every move
Libre de foutre le camp dans mes rêves, les images violentes dans l'tube
Free to run away in my dreams, the violent images on TV
Elles, foutent un sacré bordel dans mes rêves
They screw up my dreams
Ça fait longtemps qu'je me bat plus pour moi, ni pour les autres
It's been a long time since I fought for myself, or for others
D'ailleurs, est c'qu'ils méritent? car en guise de retour
Besides, do they deserve it? Because in return
C'est la jalousie dont j'hérite, on dit
It's the jealousy I inherit, they say
Première odeur d'merde j'vois toujours l'hypocrite bondir
First whiff of shit, I always see the hypocrite jump
Si à l'un d'nous l'sort sourit, les faux frères jettent le
If fate smiles on one of us, the false brothers throw away the
Talent, pour ressortir son côté pourri
Talent, to bring out their rotten side
Rumeur arme de la pute, psychanalyse tous les sourires
Rumor, the weapon of the whore, psychoanalyzing all the smiles
Mielleux, vicieux, qui en leur cur tiennent de l'âme de la pute
Honeyed, vicious, who in their hearts hold the soul of the whore
France 2001, horizon vertical
France 2001, vertical horizon
Toujours le même topo, les années passent et rien n'change
Always the same story, the years go by and nothing changes
Putain d'pays de looser, mentalité d'merde bouseuse
Damn loser country, shitty mentality
Grosse couveuse, même la fidélité d'vient une partouzeuse
Big incubator, even fidelity becomes a swinger
Sûr qu'on était des mômes aux futs raccomodés
Sure, we were kids with patched-up barrels
Si dire des conneries est à la mode, laisse moi être démodé
If talking bullshit is fashionable, let me be out of fashion
Refrain (x2)
Chorus (x2)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Philippe Tristan Fragione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.