Akhenaton - Je ne suis pas à plaindre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akhenaton - Je ne suis pas à plaindre




C'était un jour de pluie l'on n'aime pas mettre
Это был дождливый день, когда не любят надевать
Un seul pied dehors, la tête à la fenêtre
Одна нога снаружи, голова в окне
J'étais très occupé à me plaindre de notre concert
Я был очень занят, жалуясь на наш концерт
Du lieu, du son, des conditions, de l'atmosphère
Места, звука, условий, атмосферы
Qui régnait, mais peu de temps avant de jouer
Который правил, но незадолго до игры
Une dame s'est approchée et m'a dit
Подошла какая-то дама и сказала мне:
"Cet enfant est condamné
"Этот ребенок обречен
Son rêve est de vous rencontrer"
Его мечта-встретиться с вами"
Elle avait fait 400 kilomètres en ambulance pour nous voir
Она проехала 400 километров на машине скорой помощи, чтобы увидеть нас.
Écouter le répertoire ce soir
Прослушайте репертуар сегодня вечером
Quand Steve est descendu, son visage était pâle
Когда Стив спустился вниз, его лицо было бледным
Miroir de la maladie, une empreinte du mal
Зеркало болезни, отпечаток зла
Le concert terminé il était si content
Концерт закончился, он был так счастлив
Que ses yeux retrouvèrent les couleurs du printemps
Чтобы ее глаза снова обрели цвета весны.
Puis, je lui fis faire des promesses sur une année
Затем я дал ему обещание на год
Pour empêcher le désespoir de l'emporter
Чтобы не дать отчаянию одержать верх
Je suis parti environ trois semaines
Меня не было около трех недель
Quand je suis revenu, Pascal n'était plus le même
Когда я вернулся, Паскаль уже не был прежним
Il m'a dit, tu sais, les plus beaux coeurs ont une fin
Он сказал мне, Знаешь, у самых красивых сердец есть конец.
Le 23 août au soir, Steve s'est éteint
Вечером 23 августа Стив отключился
Je n'ai pas pu te parler, désolé
Я не смог поговорить с тобой, извини.
Mais pour toi ces paroles sont nées, 21 jours après
Но для тебя эти слова родились через 21 день после этого
Moi qui me plaignais de mes vacances
Я жаловался на свой отпуск.
De ceci, de cela, de l'argent que j'ai paumé en France
От этого, от этого, от денег, которые я потерял во Франции
Chill a perdu 200 balles à Roissy
Чилл потерял 200 мячей в Руасси
Et Steve a perdu la vie à 17 ans et demi
А Стив погиб в возрасте 17 с половиной лет
Depuis ce jour, le caprice dort dehors
С этого дня Каприс спит на улице
Et j'ai promis d'éviter de chialer sur mon sort
И я пообещал, что не буду злиться на свою судьбу
Tout ce que j'ai dit, que je n'aurais jamais dire
Все, что я сказал, Чего я никогда не должен был говорить
Je le regrette car ma vie jusque-là n'a pas été la pire
Я сожалею об этом, потому что моя жизнь до тех пор была не самой плохой
Il y a des soirs je suis si malheureux
Бывают вечера, когда я так несчастен
J'ai réalisé être un petit con capricieux
Я понял, что я капризный маленький придурок
Steve d'où tu es, je suis sûr que tu peux me voir
Стив, откуда ты, я уверен, что ты меня видишь.
Ces mots sont à jamais pour ta mémoire
Эти слова навсегда останутся в твоей памяти
Je ne suis pas à plaindre
Мне не на что жаловаться
Il est arrivé la main tendue vers nous, moi
Он подошел с протянутой к нам рукой, я
Je pensais qu'il voulait des sous.
Я думал, ему нужны гроши.
Cette nuit-là à Marrakesh je ne l'oublierai de sitôt,
Ту ночь в Марракеше я не скоро забуду,
Il demandait seulement un escargot.
Он просил только улитку.
Vois-tu le décalage de rêves qu'il y a entre nous enfin?
Видишь ли ты, наконец, разницу в мечтах между нами?
Le bonheur pour lui, pour moi est un rien
Счастье для него, для меня-ничто.
Ce sont des faits effrayants
Это страшные факты
Il était minuit, lui tout seul en haillons, il avait 4 ans
Ему было за полночь, он был один в лохмотьях, ему было 4 года
Je suis parti un noeud dans les entrailles
Я оставил узел в недрах
Mais lui heureux tout plein, les cheveux en bataille
Но он счастлив, когда весь полон, волосы в бою
Des images douloureuses alors sont revenues dans mon coeur
Болезненные образы тогда вернулись в мое сердце
Que je voulais oublier à jamais
Которую я хотел забыть навсегда
Comme cet enfant qui pleurait
Как тот плачущий ребенок.
Battu par son père qui semblait enragé
Избитый его отцом, который казался взбешенным
La ceinture dans une main, de l'autre il agrippait ses cheveux
Ремень в одной руке, другой он вцепился в ее волосы
Parce qu'il ne voulait pas faire des trucs avec les messieurs
Потому что он не хотел связываться с джентльменами.
Je revois la misère, ces gosses qui ne voient pas
Я снова вижу страдания, этих детей, которые не видят
La mort flotter sur les bidonvilles de Casa
Смерть плывет по трущобам Каса
Les dirhams que j'ai donnés pour une fleur
Дирхемы, которые я дал за цветок
Et que ce petit a gardé, une heure sur son coeur
И что этот малыш хранил, час на своем сердце
Moi, étant gamin, je partais faire des footings
Я, будучи ребенком, ходил на прогулки
Et grognait tous les jours pour un trou dans mon training
И каждый день ворчала из-за дыры в моем обучении.
Une pièce de cuir, autre défaut dans mon château
Кусок кожи, еще один недостаток в моем замке
Les semelles de mes Kickers et les lacets de mes Tobaccos
Подошвы моих кикеров и шнурки моих табачных изделий
Je crisais quand mes amis sortaient
Я кричал, когда мои друзья выходили
Des fois ma mère ne pouvait pas me donner assez
Иногда моя мама не могла дать мне достаточно
J'y repense aujourd'hui et le mal devient bon
Я думаю об этом сегодня, и зло становится хорошим
A côté de ces enfants, nous sommes nés dans le coton
Рядом с этими детьми мы родились в хлопке
Je ne peux rien changer, je ne peux rien y faire
Я ничего не могу изменить, я ничего не могу с этим поделать
Les jours j'ai flippé, j'aurais juste me taire
В те дни, когда я впадал в панику, мне просто нужно было молчать
Je ne suis pas à plaindre
Мне не на что жаловаться





Writer(s): Fragione Philippe Tristan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.